🗡️
📖 Lektura 📚 Renesans PP+PR 🎯 5–10 pkt na maturze

Makbet

William Szekspir

Makbet Williama Shakespeare'a (ok. 1606) — najkrótsza tragedia szekspirowska o destrukcyjnej sile ambicji. 92 pytania w bazie: 3 wiedźmy i przepowiednie, królobójstwo Duncana, przemiana Lady Makbet, halucynacje (sztylet, duch Banka), symbolika krwi i snu, hamartia jako ambicja, las Birnam, Makduf "nie zrodzony z kobiety", monolog "jutro, i jutro, i jutro", problem wolnej woli vs przeznaczenia.

Makbet (The Tragedy of Macbeth) — najkrótsza tragedia WILLIAMA SHAKESPEARE'A (1564-1616), napisana ok. 1606 r. Akcja toczy się w XI-wiecznej SZKOCJI. Dramat składa się z 5 AKTÓW (standard tragedii szekspirowskich). Powstał dla KRÓLA JAKUBA I (Jakub VI Szkocki + Jakub I Angielski od 1603), który był szkockim pochodzeniem — dlatego Shakespeare wybrał szkocką tematykę i wpisał w fabułę pochlebstwo dla rodu Stuartów (Banko jako mityczny przodek dynastii). W naszej bazie 92 pytania pokrywające osiem obszarów:

  1. 1
    FABUŁA: Akcja zaczyna się POLEM BITWY: Makbet i BANKO, generałowie króla DUNCANA, pokonali zdrajców (MAKDONWALDA — opisanego ironicznie "od pępka do szczęki" — zapowiedź losu Makbeta) i Norwegów. Wracając, spotykają NA PUSTKOWIU TRZY WIEDŹMY ("dziwaczne siostry", Weird Sisters). Wiedźmy przepowiadają: Makbetowi — TAN GLAMIS, TAN CAWDOR, KRÓL SZKOCJI; Bance — "mniejszy a większy, mniej szczęśliwy a szczęśliwszy", a "potomkowie jego będą królami". Wkrótce Makbet ZOSTAJE tanem Cawdor (pierwsza przepowiednia spełniona) — co rozpala jego AMBICJĘ. Pisze do żony, LADY MAKBET, która przekonuje wahającego się męża do KRÓLOBÓJSTWA. Inwokacja Lady Makbet ("Unsex me here") — prosi duchy o pozbawienie kobiecych uczuć litości. Duncan przybywa GOŚCINNIE na zamek Inverness (DRAMATYCZNA IRONIA: chwali gościnność tuż przed śmiercią). Makbet, wahając się, widzi HALUCYNACJĘ SZTYLETU prowadzącego go do komnaty króla. ZABIJA DUNCANA we śnie, ale po zbrodni jest WSTRZĄŚNIĘTY — nie może wypowiedzieć "Amen" (symbol odcięcia od sacrum, utraty łaski Bożej). Lady Makbet kończy zbrodnię, sprowadzając krew na strażników. MAKDUF odkrywa ciało rankiem. Synowie Duncana — MALCOLM i DONALBAIN — uciekają (Malcolm do Anglii, Donalbain do Irlandii). Makbet ZOSTAJE KRÓLEM. Boi się jednak przepowiedni o potomkach Banka — ZLECA jego morderstwo. Banko ginie, ale jego syn FLEANCE ucieka. Na UCZCIE pojawia się DUCH BANKA, którego widzi tylko Makbet — paniczna reakcja, kompromitacja przed gośćmi, Lady Makbet próbuje zatuszować. Makbet wraca do wiedźm, otrzymuje NOWE PRZEPOWIEDNIE:
  2. 1
    Strzeż się Makdufa.
  3. 2
    Nikt zrodzony z kobiety nie może mu zaszkodzić.
  4. 3
    Będzie bezpieczny, dopóki las Birnam nie przyjdzie do Dunsinane.
  5. 4
    Wizja 8 królów — potomków Banka (pochlebstwo dla Jakuba I). Makbet, nie mogąc zabić Makdufa (uciekł do Anglii), MORDUJE jego ŻONĘ I DZIECI — ostateczne przekroczenie granicy moralnej. Tymczasem LADY MAKBET cierpi na LUNATYZM, w słynnej scenie próbuje zmyć z rąk WYIMAGINOWANĄ KREW ("precz, przeklęta plamo!"), wypowiada strzępy wspomnień o zbrodniach. POPEŁNIA SAMOBÓJSTWO. Makbet, na wieść o jej śmierci, wygłasza słynny NIHILISTYCZNY MONOLOG: "Jutro, i jutro, i jutro... / Życie to cień jedynie, jeno żywy aktor, / który się puszy na scenie... / opowieść idioty, pełna wrzasku i wściekłości, a nic nie znacząca". MALCOLM z wojskiem angielskim (SIWARD) i Makdufem nadciąga. Żołnierze NIOSĄ GAŁĘZIE Z LASU BIRNAM jako kamuflaż — przepowiednia spełnia się DOSŁOWNIE w nieoczekiwany sposób. W pojedynku z MAKDUFEM Makbet jest pewien siebie ("nikt zrodzony z kobiety"), ale Makduf wyjawia: "z łona matki WYPRUTY przed czasem" (cesarskie cięcie) — anagnorisis Makbeta, klęska. GINIE — Makduf przynosi jego głowę. MALCOLM zostaje prawowitym KRÓLEM SZKOCJI, przywraca porządek.
  6. 2
    GŁÓWNE POSTACIE: MAKBET: tragiczny bohater, generał szkocki, początkowo wzór odwagi i lojalności, potem uzurpator i tyran. HAMARTIA = NIEPOHAMOWANA AMBICJA. Stopniowa dehumanizacja przez kolejne zbrodnie. Tracenie zdolności do snu, modlitwy, ludzkich uczuć. LADY MAKBET: jedna z najsłynniejszych postaci kobiecych w literaturze. Początkowo SILNA, BEZWZGLĘDNA, DOMINUJĄCA — popycha wahającego się męża do zbrodni, podważa jego męskość ("jesteś za miękki"). Inwokacja "unsex me" = performatywne odrzucenie gender jako konstruktu. Druga połowa: LUNATYZM, OBSESJA MYCIA RĄK, SAMOBÓJSTWO — całkowite załamanie. Shakespeare pokazuje ODWRÓCENIE RÓL: im twardszy Makbet, tym bardziej Lady Makbet się kruszy. POSTAĆ DODANA przez Shakespeare'a do źródeł historycznych (w kronikach Holinsheda żona nie odgrywała aktywnej roli). DUNCAN: prawowity król Szkocji, postać dobra i łagodna. Ginie w drugim akcie (zabity we śnie). MALCOLM: starszy syn Duncana, prawowity dziedzic. Ucieka do Anglii, wraca z wojskiem. W akcie IV testuje lojalność Makdufa, kłamiąc o własnej deprawacji — Shakespeare pokazuje, że nawet "dobrzy" używają manipulacji. Zostaje królem. DONALBAIN: młodszy syn Duncana, ucieka do Irlandii. BANKO: przyjaciel i towarzysz broni Makbeta. KONTRAST z Makbetem — wobec tej samej pokusy ZACHOWUJE INTEGRALNOŚĆ moralną. Ginie z ręki wynajętych morderców, ale FLEANCE (syn) ucieka. POJAWIA SIĘ jako DUCH na uczcie. Banko = mityczny przodek dynastii Stuartów (pochlebstwo dla Jakuba I). MAKDUF: tan Fife, odkrywa ciało Duncana. Po wymordowaniu rodziny przez Makbeta — uosobienie zemsty. Może zabić Makbeta, bo URODZIŁ SIĘ PRZEZ CESARSKIE CIĘCIE ("not of woman born"). Symbol moralnego porządku, łączy męstwo z wrażliwością (płacze po rodzinie — Malcolm: "Dispute it like a man"; Makduf: "I must also feel it as a man"). HEKATE: królowa wiedźm, bogini czarów. SIWARD: angielski generał, wuj Malcolma. FLEANCE: syn Banka, ucieka po morderstwie ojca, przeżywa — gwarancja spełnienia przepowiedni o królewskim potomstwie.
  7. 3
    WIEDŹMY: KATALIZATOR akcji. 3 wiedźmy ("Three Witches", "Weird Sisters") na pustkowiu. Mówią TETRAMETREM TROCHEICZNYM (zamiast jambicznego pentametru — odróżnia świat nadprzyrodzony od ludzkiego, brzmi jak ZAKLĘCIE). Słynne otwarcie: "Fair is foul, foul is fair" ("Brzydkie jest piękne, piękne brzydkie") — paradoks otwierający dramat, motto WZGLĘDNOŚCI MORALNEJ. Banko też je widzi (są więc OBIEKTYWNE), ale ich PRZEPOWIEDNIE są CELOWO DWUZNACZNE. Funkcja: ROZBUDZAJĄ ambicję Makbeta, NIE zmuszają go do zbrodni. Można je interpretować PSYCHOANALITYCZNIE jako PROJEKCJĘ ID — nieświadomych pragnień Makbeta. HEKATE jest ich przywódczynią. Inspiracja: traktat króla JAKUBA I "Daemonologie" (
  8. 1
  9. 5
  10. 9
  11. 7
    o czarach — temat aktualny politycznie.
  12. 4
    GŁÓWNE TEMATY i MOTYWY — A) AMBICJA jako destrukcyjna siła (główny temat): Makbet i Lady Makbet poświęcają wszystko dla władzy, ale władza ich niszczy. B) WOLNA WOLA vs PRZEZNACZENIE: Shakespeare CELOWO POZOSTAWIA kwestię nierozstrzygniętą. Za determinizmem: przepowiednie się spełniają. Za wolną wolą: przepowiednie NIE NAKAZUJĄ morderstwa — Makbet sam wybiera środki. Self-fulfilling prophecy — proroctwa spełniają się PRZEZ wybory Makbeta. C) MĘSKOŚĆ: skomplikowany problem. Makbet utożsamia męskość z PRZEMOCĄ. Lady Makbet MANIPULUJE mężem, kwestionując jego męskość. Paradoks: im bardziej Makbet stara się udowodnić męskość przez przemoc, tym bardziej ją traci. Prawdziwa męskość = panowanie nad namiętnościami (Banko, Makduf). Shakespeare KRYTYKUJE toksyczną męskość. D) WYRZUTY SUMIENIA: motor wewnętrznej tragedii. Halucynacje, bezsenność, paranoja. E) NADPRZYRODZONE: wiedźmy, halucynacje, duchy, przepowiednie.
  13. 5
    KLUCZOWA SYMBOLIKA: KREW: ewolucja znaczenia. Początkowo = MĘSTWO WOJENNE (Makbet chwalony za odwagę). Po zbrodni = WINA i niezmywalne PIĘTNO. "Czy cały ocean wielkiego Neptuna zmyje tę krew?" (Makbet). Lady Makbet w scenie lunatyzmu: "Precz, przeklęta plamo!" — obsesyjnie myje wyimaginowane plamy. Krew = NIE DO ODKUPIENIA. SEN: kluczowy motyw psychologiczny. "Makbet sen zabił" — utrata spokoju sumienia. Sen łączy 3 znaczenia:
  14. 1
    śmierć ("wieczny sen"),
  15. 2
    niewinność (spokój sumienia),
  16. 3
    naturalny porządek (rytm dnia/nocy). Makbet niszczy WSZYSTKIE TRZY. Lady Makbet lunatykuje — sen staje się areną wyrzutów sumienia. SZTYLET: halucynacja Makbeta przed zbrodnią — wewnętrzny konflikt zobrazowany. KORONA: władza zdobyta przemocą. CHOROBA: rozbudowana metafora — Szkocja "chora" pod tyranem, jak rak społeczny. ZABURZENIA NATURY po królobójstwie (burze, zaćmienia, konie się pożerają): MAKROKOSMOS reaguje na naruszenie GREAT CHAIN OF BEING (Wielkiego Łańcucha Bytu — elżbietańska kosmologia hierarchii). DZIECI: niewinność i przyszłość. Makbetowie bezdzietni = jałowość zła. Mord dzieci Makdufa = ostateczne przekroczenie. Wizja dziecka w koronie = potomkowie Banka.
  17. 6
    SŁYNNE SCENY i CYTATY — "Brzydkie jest piękne, piękne brzydkie" (wiedźmy, otwarcie). Inwokacja Lady Makbet: "Unsex me here". "Czy to sztylet widzę przed sobą?" (przed zbrodnią). "Czy cały ocean wielkiego Neptuna zmyje tę krew?" Niemożność wypowiedzenia "Amen". "Makbet sen zabił". Scena z DUCHEM BANKA na uczcie. "Precz, przeklęta plamo!" (Lady Makbet, lunatyzm). MONOLOG "JUTRO, I JUTRO, I JUTRO": "Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow / Creeps in this petty pace... / Life's but a walking shadow, a poor player / That struts and frets his hour upon the stage... / It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing" — NIHILIZM. METATEATRALNOŚĆ: aktor grający Makbeta mówi o aktorstwie, podważając granicę iluzja/rzeczywistość — motyw THEATRUM MUNDI (świat jako scena).
  18. 7
    KONTEKST POLITYCZNY i HISTORYCZNY — Makbet napisany dla JAKUBA I (1603 koronacja, 1606 dramat). Jakub I był:
  19. 1
    Szkockim pochodzeniem (stąd szkocka tematyka).
  20. 2
    Autorem "Daemonologie" — traktatu o czarach (stąd wiedźmy).
  21. 3
    Twierdzcą DOKTRYNY BOSKIEGO PRAWA KRÓLÓW (Divine Right of Kings) — władca jest namiestnikiem Boga, królobójstwo to zbrodnia kosmiczna.
  22. 4
    Z dynastii STUARTÓW — Banko jako mityczny przodek (pochlebstwo). SPISEK PROCHOWY (Gunpowder Plot 1605): nieudana próba zabicia Jakuba I przez katolickich spiskowców. Temat KRÓLOBÓJSTWA był ULTRA AKTUALNY w 1606 r. Dramat ostrzega przed buntem przeciw prawowitemu monarsze. ELŻBIETAŃSKI WORLDVIEW: GREAT CHAIN OF BEING — hierarchia bytów od Boga przez aniołów, ludzi, zwierzęta, do roślin i kamieni. KRÓL = szczyt hierarchii ludzkiej. Naruszenie hierarchii (królobójstwo) = NARUSZENIE PORZĄDKU KOSMICZNEGO. Stąd zaburzenia natury po śmierci Duncana. ŹRÓDŁA:
  23. 1
    "Kroniki Anglii, Szkocji i Irlandii" Raphaela HOLINSHEDA (1577, ok. 1587 II wyd.) — główne źródło.
  24. 2
    "Scotorum Historiae" Hectora BOECE'A.
  25. 3
    "Daemonologie" Jakuba I — wiedźmy. Shakespeare ZMIENIA źródła: w kronikach Banko był współsprawcą — Shakespeare uczynił go cnotliwym (pochlebstwo Stuartom). Dodał aktywną rolę Lady Makbet.
  26. 8
    ŚRODKI ARTYSTYCZNE i KONSTRUKCJA — DRAMATYCZNA IRONIA: Duncan chwali gościnność Makbetów tuż przed śmiercią. Makbet czuje się bezpieczny, "bo nikt zrodzony z kobiety", a Makduf urodził się przez cesarskie cięcie. Las Birnam "nadchodzi". METATEATRALNOŚĆ: monolog "życie to cień" — autorefleksja teatralna. PERYPETIA (punkt zwrotny) = scena z DUCHEM BANKA — Makbet ujawnia rozpad psychiczny publicznie. ANAGNORISIS (rozpoznanie) = gdy Makbet rozumie, że Makduf "nie zrodzony z kobiety" w sensie cesarskiego cięcia. EWOLUCJA JĘZYKA Makbeta — od poetyckich metafor (początek) do nihilistycznej prozy (koniec) — pokazuje rozpad duchowy. KLĘSKA WIEDŹM mówi tetrametrem trocheicznym vs reszty jambicznym pentametrem. NIHILIZM monologu "jutro..." radykalnie podważa elżbietańską wizję uporządkowanego kosmosu. ZWIĄZEK z HAMLETEM, OTELLEM, KRÓLEM LEAREM — wielkie tragedie szekspirowskie z różnymi koncepcjami zła. W "Otellu" zło zewnętrzne (Jago), w "Makbecie" wewnętrzne (ambicja). DLACZEGO NAJKRÓTSZA tragedia? Intensyfikacja dramatyczna — brak wątków pobocznych pogłębia koncentrację na PSYCHOLOGII ZBRODNI. To tragedia BARDZO SKUPIONA, klaustrofobiczna.
🎯 ZAKRES MATERIAŁU

Makbet co — musisz umieć

13 kluczowych umiejętności — każda przećwiczona na konkretnych zadaniach z bazy.

1

Fabuła — od bitwy przez królobójstwo do zguby

AKT I: Pole bitwy — Makbet i BANKO pokonali zdrajcę MAKDONWALDA (rozcięty 'od pępka do szczęki' — IRONICZNA zapowiedź losu Makbeta) i Norwegów. NA PUSTKOWIU spotykają 3 WIEDŹMY. Przepowiednie dla Makbeta: TAN GLAMIS, TAN CAWDOR, KRÓL. Dla Banka: 'mniejszy a większy', 'potomkowie jego będą królami'. Po chwili posłańcy oznajmiają, że Makbet ZOSTAJE TANEM CAWDOR (1. przepowiednia spełniona — ambicja rozbudzona). Makbet pisze do żony, LADY MAKBET. Jej INWOKACJA: 'Unsex me here' — prośba do duchów o pozbawienie kobiecych uczuć. Plan zabójstwa Duncana, który GOŚCINNIE przybywa do zamku Inverness. AKT II: Halucynacja SZTYLETU prowadzącego do komnaty króla — wewnętrzny konflikt obrazowy. MORDERSTWO Duncana we śnie. Makbet WSTRZĄŚNIĘTY — nie może powiedzieć 'Amen' (odcięcie od sacrum), 'Makbet sen zabił'. Lady Makbet kończy: sprowadza krew na strażników. Rano MAKDUF odkrywa ciało. Makbet ZABIJA STRAŻNIKÓW (improwizacja by ukryć winę, udając gniew — Lady Makbet zaskoczona). MALCOLM (do Anglii) i DONALBAIN (do Irlandii) UCIEKAJĄ. AKT III: Makbet zostaje KRÓLEM. Boi się przepowiedni o potomkach Banka — ZLECA morderstwo. Banko ginie, FLEANCE (syn) ucieka. Na UCZCIE pojawia się DUCH BANKA, którego widzi tylko Makbet — panika, kompromitacja, Lady Makbet tuszuje. PERYPETIA — punkt zwrotny dramatu. AKT IV: Makbet wraca do wiedźm. NOWE PRZEPOWIEDNIE: 1) Strzeż się Makdufa, 2) nikt zrodzony z kobiety, 3) las Birnam, 4) wizja 8 KRÓLÓW (potomkowie Banka — pochlebstwo dla Jakuba I). Makbet ZLECA mord rodziny Makdufa (uciekł do Anglii) — przekroczenie ostatniej granicy. Test Malcolma w Anglii: kłamie o swojej deprawacji, sprawdzając lojalność Makdufa — Shakespeare pokazuje, że nawet 'dobrzy' używają manipulacji. AKT V: LADY MAKBET — lunatyzm, 'Precz, przeklęta plamo!', wspomnienia zbrodni, SAMOBÓJSTWO. Makbet wygłasza monolog NIHILISTYCZNY 'Jutro, i jutro, i jutro... opowieść idioty'. MALCOLM z wojskiem angielskim (SIWARD) i Makdufem nadciąga. Żołnierze NIOSĄ GAŁĘZIE Z BIRNAM jako kamuflaż — przepowiednia spełnia się DOSŁOWNIE w nieoczekiwany sposób. POJEDYNEK Makbet vs Makduf: Makbet pewny ('nikt zrodzony z kobiety'), ale Makduf: 'z łona matki WYPRUTY przed czasem' (cesarskie cięcie). ANAGNORISIS — Makbet rozumie oszustwo proroctw. GINIE — Makduf przynosi głowę. MALCOLM królem, przywracenie porządku.

2

Makbet — hamartia ambicji i tragiczny upadek

MAKBET to TRAGICZNY BOHATER szekspirowski. POCZĄTKOWO: szkocki generał, tan Glamis, BOHATER WOJENNY ('Brave Macbeth — well he deserves that name'), lojalny wobec Duncana, odważny. HAMARTIA (tragiczna wada wg Arystotelesa) = NIEPOHAMOWANA AMBICJA. To NIE jest zła osoba z natury — to człowiek dobry z fatalną wadą. AMBICJA aktywuje się przez przepowiednie wiedźm. EWOLUCJA: 1) Wahanie i wewnętrzny konflikt (akt I) — sumienie ostrzega, halucynacja sztyletu. 2) Pierwsza zbrodnia + wyrzuty sumienia ('Makbet sen zabił', niemożność 'Amen'). 3) Kolejne morderstwa coraz łatwiejsze — Banko, rodzina Makdufa. STOPNIOWA DEHUMANIZACJA. 4) Paranoja, halucynacje (duch Banka), bezsenność. 5) Nihilizm — monolog 'jutro, i jutro, i jutro'. 6) Anagnorisis (rozpoznanie) przy Makdufie. 7) Klęska. KONTRAST Z BANKO: ta sama pokusa (przepowiednie), różne reakcje. Banko ZACHOWUJE moralność, Makbet ULEGA. To NIE przeznaczenie, to WYBÓR. Shakespeare pokazuje: AMBICJA + OKAZJA + ZACHĘTA (Lady Makbet) = upadek. EWOLUCJA JĘZYKA Makbeta jako wskaźnik upadku: początkowo poetyckie metafory, na końcu nihilistyczna proza. Stopniowo traci: SEN (sumienie), MOWĘ DO BOGA (sacrum), UCZUCIA (przyjaźń z Banko, miłość do żony), WOLNOŚĆ (uwięziony w spirali zbrodni), TOŻSAMOŚĆ (nie poznaje siebie). NA KOŃCU widzi życie jako 'CIEŃ' i 'OPOWIEŚĆ IDIOTY' — totalna pustka. Tragiczność: bohater MIAŁ wybór, sam się unicestwił. To NIE ofiara losu — to ofiara WŁASNYCH WYBORÓW. PSYCHOLOGICZNIE: pierwsza w literaturze tak głęboka analiza działania zła w psychice — Shakespeare wyprzedza Dostojewskiego ('Zbrodnia i kara' powtarza wiele motywów: zbrodnia → wyrzuty → paranoja → kara) i Freuda (mechanizmy projekcji, wyparcia).

3

Lady Makbet — przemiana od dominacji do obłędu

JEDNA Z NAJSŁYNNIEJSZYCH POSTACI KOBIECYCH w literaturze. POSTAĆ DODANA przez Shakespeare'a — w kronikach Holinsheda żona Makbeta nie odgrywała aktywnej roli. POCZĄTKOWO (akt I-II): SILNA, BEZWZGLĘDNA, DOMINUJĄCA. Przeczytawszy list męża, natychmiast planuje morderstwo. INWOKACJA 'UNSEX ME HERE': prosi duchy o pozbawienie kobiecych uczuć litości i współczucia, o napełnienie 'okrucieństwem od stóp do głów'. To PERFORMATYWNE odrzucenie gender jako konstruktu społecznego — łamie elżbietańskie normy. PODWAŻA MĘSKOŚĆ Makbeta: 'jesteś za miękki', 'czy tchórzysz?', porównuje go do kota z bajki. Mówi: gdybym dała słowo, że roztrzaskam dziecko ssące moją pierś, dotrzymałabym. Hiperbola brutalności. PLANUJE zbrodnię, dodaje mężowi odwagi, dopełnia jej (sprowadza krew na strażników). Po morderstwie zachowuje zimną krew. NA UCZCIE z duchem Banka — TUSZUJE załamanie męża, każe gościom wyjść. PRZEMIANA (akt III-V): odwrotna proporcja — im twardszy Makbet, tym bardziej Lady Makbet się kruszy. Stopniowo wycofuje się z akcji, traci znaczenie w fabule. KULMINACJA — SCENA LUNATYZMU (akt V): Lady Makbet chodzi we śnie, lekarz i służąca obserwują. Obsesyjnie POCIERA DŁONIE, próbując zmyć WYIMAGINOWANĄ KREW. Wypowiada strzępy wspomnień zbrodni: 'Precz, przeklęta plamo!', 'Czy te ręce nigdy nie będą czyste?', 'Cały arabski olejek nie posłodzi tej małej ręcz', 'Co zrobione, nie do odrobienia'. Mężówie zbrodni: Duncan, Banko, żona Makdufa. IRONICZNE odwrócenie: kobieta, która mówiła, że 'odrobina wody zmyje czyn', teraz NIE MOŻE zmyć wyimaginowanej krwi. SAMOBÓJSTWO — śmierć poza sceną. Makbet na wiadomość reaguje słynnym monologiem 'jutro...'. PSYCHOLOGICZNIE: Shakespeare pokazuje, że WYPARTA kobiecość i sumienie POWRACAJĄ przez sen i nieświadomość. To, co Lady Makbet stłumiła w inwokacji, ją niszczy. SHAKESPEARE problematyzuje konstrukcję gender — jej upadek to konsekwencja sztucznego odrzucenia kobiecości. ROLA TEATRALNA — w teatrze elżbietańskim role kobiet grali chłopcy; rola dominującej, dojrzałej Lady Makbet była ekstremalnym wyzwaniem.

4

Wiedźmy — katalizator akcji i dwuznaczność proroctw

3 WIEDŹMY ('Three Witches', 'Weird Sisters', 'dziwaczne siostry') to JEDEN Z NAJSŁYNNIEJSZYCH motywów dramatu. POJAWIAJĄ SIĘ NA PUSTKOWIU w akcie I. Mówią TETRAMETREM TROCHEICZNYM (zamiast typowego dla dramatu jambicznego pentametru) — akcent na PIERWSZEJ sylabie. Brzmi to jak ZAKLĘCIE, odróżnia świat nadprzyrodzony od ludzkiego, tworzy HIPNOTYCZNY efekt. SŁYNNE OTWARCIE: 'Fair is foul, foul is fair' ('Brzydkie jest piękne, piękne brzydkie') — PARADOKS motto całego dramatu. Zapowiada WZGLĘDNOŚĆ wartości, odwrócenie porządku moralnego, chaos. Banko TEŻ je widzi (są więc OBIEKTYWNE, nie tylko halucynacje Makbeta), ale TYLKO Makbet ulega przepowiedniom. Ich PRZEPOWIEDNIE są CELOWO DWUZNACZNE: 1) Pierwsza dla Makbeta — tan Glamis (już jest), tan Cawdor (zostanie), król (zostanie — ale wiedźmy NIE MÓWIĄ JAK). 2) Dla Banka — paradoksy: 'mniejszy a większy, mniej szczęśliwy a szczęśliwszy', 'potomkowie będą królami' (Banko nie zostanie królem, ale jego linia tak). 3) Drugie spotkanie: 'strzeż się Makdufa', 'nikt zrodzony z kobiety' (cesarskie cięcie!), 'las Birnam' (kamuflaż). WSZYSTKIE SIĘ SPEŁNIAJĄ, ale w sposób NIEOCZEKIWANY. FUNKCJA WIEDŹM: 1) KATALIZATOR akcji — rozbudzają ambicję Makbeta. NIE zmuszają do zbrodni — Makbet sam wybiera środki (zabójstwo). 2) MANIPULATORKI dwuznacznymi proroctwami — Makbet interpretuje na swą korzyść. 3) Reprezentują SIŁY CHAOSU i ZŁA w świecie. 4) Mogą być PROJEKCJĄ ID — nieświadomych pragnień Makbeta. Banko widzi je jako zewnętrzne, ale halucynacje (sztylet, duch) są wewnętrzne — Shakespeare rozróżnia. HEKATE (akt III) — bogini czarów, KRÓLOWA WIEDŹM. Karci je za działanie bez niej. INSPIRACJA: traktat króla JAKUBA I 'DAEMONOLOGIE' (1597) — temat aktualny politycznie. Jakub I osobiście był zafascynowany czarami, prowadził procesy. Wiedźmy w dramacie są wpisaniem polityki autora w fabułę. INTERPRETACJE: a) Tradycyjna: zewnętrzne siły zła. b) Psychoanalityczna: projekcja Id, stłumione pragnienia. c) Polityczna: ostrzeżenie przed manipulacją proroctwami i 'mówcami pochlebnymi'. d) Feministyczna: marginalizowane kobiety, które nigdy nie miały władzy, oprócz przez słowo.

5

Wolna wola vs przeznaczenie — centralny problem filozoficzny

JEDEN Z NAJCIEKAWSZYCH problemów dramatu — Shakespeare CELOWO POZOSTAWIA go nierozstrzygniętym. ARGUMENTY ZA DETERMINIZMEM (Makbet jako ofiara losu): 1) Wszystkie PRZEPOWIEDNIE wiedźm SIĘ SPEŁNIAJĄ — pierwsza (tan Cawdor) w ciągu kilku scen. To sugeruje, że los jest z góry ustalony. 2) Wiedźmy = SIŁY NADPRZYRODZONE wpływające na bieg wydarzeń. 3) Wszechobecne ZABURZENIA NATURY — kosmos reaguje na działania ludzi, co sugeruje wyższy porządek. 4) Makbet wydaje się 'PROWADZONY' przez wydarzenia — kolejne kroki są nieuchronne. 5) Halucynacja SZTYLETU — siły zewnętrzne wpływają na umysł. ARGUMENTY ZA WOLNĄ WOLĄ (Makbet odpowiedzialny): 1) Wiedźmy mówią TYLKO, że Makbet zostanie królem — NIE NAKAZUJĄ ZABÓJSTWA. Makbet sam wybiera ŚRODKI. 2) Banko otrzymuje przepowiednie, ale ZACHOWUJE moralność. KONTRAST: ta sama pokusa, inna reakcja = WYBÓR jest kluczowy. 3) Makbet WAHAJE SIĘ przed zbrodnią (sumienie, halucynacja sztyletu, próba odmowy) — gdyby był ofiarą losu, nie wahałby się. 4) Lady Makbet MANIPULUJE — ale ostateczna decyzja Makbeta. 5) Makbet RACJONALIZUJE swoje wybory ('Nie boję się słów, boję się myśli'). 6) Renesansowy KONTEKST kładł nacisk na indywidualną odpowiedzialność człowieka — 'człowiek jest panem swego losu'. SYNTEZA SHAKESPEARE'A — SELF-FULFILLING PROPHECY: przepowiednie SPEŁNIAJĄ SIĘ właśnie PRZEZ wybory Makbeta. Gdyby NIE wierzył w nie, NIE zabiłby Duncana — pewnie zostałby królem inną drogą (np. po naturalnej śmierci Duncana). Proroctwa stają się rzeczywistością przez działania, które wywołują. To NAJBARDZIEJ DOJRZAŁA interpretacja problemu. Los i wybór są SPLECIONE — nie alternatywne, lecz współistniejące. Każda przepowiednia jest WARUNKOWA — spełnia się tylko, gdy Makbet ją WCIELA. ELŻBIETAŃSKI kontekst: wiara w PROVIDENCE (boską opatrzność), ale też w WOLNĄ WOLĘ daną przez Boga. Makbet wybiera ZŁO, opatrzność pozwala mu na to, ale potem przywraca porządek (Malcolm na tronie). Dla matury PR — ważne ukazanie, że pytanie ZOSTAJE OTWARTE. Najlepsze odpowiedzi: SYNTEZA — Makbet jest jednocześnie ofiarą okoliczności (wiedźmy, Lady Makbet) I sprawcą własnej zguby (świadome wybory).

6

Krew — niezmywalne piętno winy

JEDEN Z NAJWAŻNIEJSZYCH SYMBOLI dramatu. EWOLUCJA znaczenia przez 5 aktów. POCZĄTKOWO (akt I) — KREW = MĘSTWO WOJENNE. Makbet chwalony za 'śmierć rządzącą dłoń' na polu bitwy. 'Bloody Macbeth' = bohater. Krew Makdonwalda na mieczu Makbeta = dowód odwagi. Pozytywne znaczenie. PO MORDERSTWIE DUNCANA — krew ZMIENIA znaczenie. Stoi się symbolem WINY. Makbet patrzy na swoje skrwawione ręce: 'CZY CAŁY OCEAN WIELKIEGO NEPTUNA ZMYJE TĘ KREW Z MOICH RĄK? Nie — ta moja ręka raczej zaczerwieni niezmierzone morze, czyniąc zielone czerwonym'. KREW JEST NIE DO ZMYCIA. Lady Makbet odpowiada PRAGMATYCZNIE: 'Trochę wody zmyje nas z tego czynu — jakże to łatwe!' — IRONICZNE ZAPOWIEDZIANIE jej przyszłej obsesji. PRZEZ AKTY III-IV — krew narasta. Duch Banka pojawia się ZAKRWAWIONY. Makbet zlecać zabójstwa, kąpie się w krwi: 'Jestem już tak głęboko w krwi, że gdybym nie szedł dalej, powrót byłby równie żmudny jak iść do przodu'. Krew jako pułapka — z każdą zbrodnią coraz głębiej. AKT V — SCENA LUNATYZMU LADY MAKBET. Kulminacja symboliki krwi: Lady Makbet OBSESYJNIE pociera dłonie, próbując zmyć WYIMAGINOWANĄ KREW. 'PRECZ, PRZEKLĘTA PLAMO!' ('Out, damned spot!') — jeden z najsłynniejszych cytatów w teatrze światowym. 'Któż by pomyślał, że stary człowiek ma tak wiele krwi w sobie?' (Duncan). 'Tan Fife miał żonę: gdzież ona teraz?' (mord rodziny Makdufa). 'Cały arabski olejek nie posłodzi tej małej ręki' — krew jest TRWAŁA, niezmywalna. NIEODWRACALNOŚĆ ZBRODNI — odbiera spokój sumienia na zawsze. INTERPRETACJE WIELOZNACZNE: 1) Krew = wina nie do odkupienia. 2) Krew = dziedzictwo i prawo do tronu (Banko jako linia królewska). 3) Krew = więź rodzinna (rodzina Makdufa). 4) Krew = męstwo wojenne (początkowy znak Makbeta). MOTYW DESTRUKCJI: 'Krew domaga się krwi' — zbrodnia rodzi kolejne zbrodnie. Każda próba zacierania krwi rodzi więcej krwi. Wpływ na DOSTOJEWSKIEGO ('Zbrodnia i kara' — Raskolnikow nie może uciec od konsekwencji).

7

Sen i bezsenność — utrata spokoju sumienia

KLUCZOWY motyw psychologiczny dramatu. Sen w 'Makbecie' nie jest tylko fizjologicznym stanem — to METAFORA WIELOWARSTWOWA. 3 GŁÓWNE ZNACZENIA snu, które Makbet niszczy: 1) ŚMIERĆ ('wieczny sen') — Duncan zabity WE ŚNIE, w stanie najbardziej bezbronnym. Makbet, zabijając śpiącego króla, łamie SAKRALNY KARAKTER snu (gość, sen, wino — święte zasady gościnności). 2) NIEWINNOŚĆ I SPOKÓJ SUMIENIA — sen jako 'niewinność' (Duncan śpi w łaski Bożej). Lady Makbet woła swoją służącą do tego, żeby dziecko jeszcze spało. 3) NATURALNY PORZĄDEK — sen jako rytm dnia i nocy, część kosmicznej harmonii. SŁYNNE SŁOWA MAKBETA tuż po zbrodni: 'MAKBET SEN ZABIŁ' ('Macbeth does murder sleep'). 'Niewinny sen, sen, który tka rozdzielony, splątany rękaw troski, śmierć każdodzienną, kąpiel zranionej pracy, ranę bólu, wielki dług natury, posiłek życia'. Sen = LECZNICZA siła; Makbet odebrał ją sobie. 'Nie będziesz spać więcej! Cawdor nie będzie spać więcej! Makbet nie będzie spać więcej!' Od tego momentu — BEZSENNOŚĆ Makbeta. Symboliczne odbicie wewnętrznego pomieszania. LADY MAKBET — odwrócenie: lunatykuje, śpi WBREW SOBIE. Sen staje się areną nieświadomych wyrzutów sumienia. We śnie wraca to, co stłumiła. SCENA LUNATYZMU (akt V) — lekarz: 'Inny niepokój niż ten, który wyleczyłbym lekiem'. Sen staje się PUNKTEM dostępu do prawdy o zbrodniach. PSYCHOANALITYCZNIE — Shakespeare wyprzedza Freuda o 300 lat. Sen jako droga do nieświadomości, manifestacja wypartych treści. Lady Makbet jest klasycznym przypadkiem PSYCHOSOMATYCZNYM — winę wypiera świadomie, ale przejmuje ją ciało (lunatyzm, mycie rąk). MAKBET — jego bezsenność = utrata spokoju, ciągła czujność, paranoja. 'Glad would I be lying down in peace' — pragnie spokoju, którego nie może mieć. NA POZIOMIE METAFORYCZNYM — Szkocja CAŁA 'NIE ŚPI' pod tyranem. Cały kraj jest 'CHORY', nie może odpocząć. Sen wraca dopiero po obaleniu Makbeta i koronacji Malcolma — przywrócenie naturalnego porządku.

8

Halucynacje — sztylet i duch Banka jako projekcje psychiczne

Dwa najsłynniejsze MOMENTY HALUCYNACYJNE w dramacie. SZTYLET (akt II) — TUŻ PRZED ZABÓJSTWEM DUNCANA. Makbet zostaje sam, ma iść do komnaty króla. Widzi WISZĄCY W POWIETRZU SZTYLET, rękojeścią ku niemu, ostrzem ku Duncanowi. Mówi słynny monolog: 'Is this a dagger which I see before me, / The handle toward my hand?' Próbuje go chwycić — ręka przechodzi przez powietrze. To HALUCYNACJA, ale tak wyraźna, że Makbet kwestionuje swoje zmysły. Następnie widzi krew na ostrzu. INTERPRETACJE: 1) PSYCHOLOGICZNA: wewnętrzny konflikt zwizualizowany — wola popełnienia zbrodni vs wahanie. Sztylet jako PROJEKCJA pragnienia mordu. 2) NADPRZYRODZONA: sygnał ze świata duchów. 3) DRAMATURGICZNA: zewnętrzny obraz wewnętrznego stanu — Shakespeare daje widzowi 'wgląd' w umysł bohatera. Makbet sam komentuje: 'It is the bloody business which informs / Thus to mine eyes' — to KRWAWY CZYN sprawia, że widzi to. DUCH BANKA (akt III) — NA UCZCIE królewskiej, gdzie Makbet jest gospodarzem. Krzesło Makbeta zarezerwowane dla niego, ale GO ZAJMUJE DUCH BANKA, zakrwawiony, z otwartą gardłem. WIDZI GO TYLKO MAKBET — goście nie widzą. Makbet wpada w PANIKĘ, krzyczy do ducha 'Nigdy nie potrząsaj swoimi krwawymi włosami na mnie!'. Goście są zdumieni — myślą, że król jest chory. Lady Makbet desperacko TUSZUJE: każe się rozejść. INTERPRETACJE: 1) PSYCHOLOGICZNA: projekcja WINY. Banko był przyjacielem — jego morderstwo to GŁĘBSZE PRZEKROCZENIE niż zabicie Duncana (zdrada przyjaźni). Duch = wyrzuty sumienia materializowane. 2) NADPRZYRODZONA: prawdziwy duch wraca się mścić. RÓŻNICA z wiedźmami: wiedźmy WSZYSCY widzą (są obiektywne), halucynacje TYLKO MAKBET (są subiektywne). Shakespeare RÓŻNICUJE — to GENIALNE rozróżnienie między zewnętrznymi siłami a wewnętrznym rozpadem psychiki. INNE HALUCYNACJE: bezsenność, głosy mówiące 'Makbet sen zabił', głosy oskarżające. Wszystko wskazuje, że Makbet stopniowo TRACI RZECZYWISTOŚĆ. Można interpretować PSYCHIATRYCZNIE: objawy schizofrenii lub PTSD (zespół stresu pourazowego po zbrodniach). Shakespeare antycypuje współczesną psychologię — POCZUCIE WINY przejawia się jako halucynacje wzrokowe.

9

Symbolika płci — toksyczna męskość i transgresja Lady Makbet

MAKBET zawiera GŁĘBOKĄ refleksję nad GENDER — jedną z najwcześniejszych w teatrze. Dramat PROBLEMATYZUJE pojęcia męskości i kobiecości jako KONSTRUKTÓW SPOŁECZNYCH. MAKBET — utożsamia MĘSKOŚĆ z PRZEMOCĄ i bezwzględnością. Na początku — bohater wojenny (akceptowana forma męskości). Lady Makbet UPRAWIA EMOCJONALNĄ MANIPULACJĘ: 'jesteś za miękki', 'czy tchórzysz?', 'kiedy odważyłeś się tym czynem, byłeś mężczyzną'. Podważa jego MĘSKOŚĆ, żeby skłonić do zbrodni. Makbet ULEGA — myli przemoc z prawdziwą męskością. PARADOKS: im bardziej Makbet stara się DOWODZIĆ męskości przez przemoc, tym bardziej JĄ TRACI. Staje się PARANOIKIEM, tchórzem ukrywającym się za kolejnymi morderstwami. Lęk przed Makdufem, strach przed proroctwami. To NIE JEST męska siła — to lęk. SHAKESPEARE KRYTYKUJE 'TOKSYCZNĄ MĘSKOŚĆ': pomylenie agresji z odwagą, przemocy z siłą. PRAWDZIWĄ MĘSKOŚĆ reprezentują: BANKO (panowanie nad ambicją, lojalność, integralność), MAKDUF (PŁACZE po rodzinie — Malcolm: 'Dispute it like a man'; Makduf: 'I shall do so, but I must also FEEL it as a man'). Makduf łączy MĘSTWO z UCZUCIEM — to dojrzała męskość. Wojska na końcu zwyciężają nie przez większe okrucieństwo, ale przez współdziałanie i sprawiedliwą sprawę. LADY MAKBET — RADYKALNIE łamie elżbietańskie normy płciowe. INWOKACJA 'UNSEX ME HERE': 'Come, you spirits / That tend on mortal thoughts, unsex me here, / And fill me, from the crown to the toe, top-full / Of direst cruelty!' Prosi duchy o: 1) pozbawienie 'KOBIECYCH' uczuć (litość, współczucie), 2) zatrucie mleka w piersiach żółcią, 3) ciemność by zakryć jej czyn. To PERFORMATYWNE odrzucenie gender — Lady Makbet rozumie płeć jako KONSTRUKT SPOŁECZNY, który można zmienić wolą. JUDYTH BUTLER 400 lat później sformułuje teorię gender performativity — Shakespeare ją INTUICYJNIE wyprzedza. KARA za transgresję: Lady Makbet ZAŁAMUJE SIĘ. Stłumiona kobiecość WRACA przez sen — lunatyzm, mycie rąk, samobójstwo. Shakespeare pokazuje, że nie można BEZKARNIE OD RZUCAĆ żadnej części siebie. To NIE konserwatywne 'kobieta powinna pozostać kobietą', lecz głębsza prawda o INTEGRALNOŚCI psychiki. KONSTRUKCJA TEATRALNA: w teatrze elżbietańskim role kobiet grali CHŁOPCY. Rola Lady Makbet była ekstremalnie trudna — chłopiec musiał przekonująco zagrać dorosłą, dominującą kobietę. To dodaje meta-warstwę: aktor-chłopiec gra kobietę, która chce być 'mężczyzną' = wielokrotne odwrócenie gender.

10

Zaburzenia natury i Great Chain of Being

Po królobójstwie NATURA REAGUJE — niezwykłe ZJAWISKA otaczają śmierć Duncana. Lennox opisuje noc morderstwa: gwałtowne wichury, dziwne krzyki na powietrzu, lamenty w kominkach, sowy całą noc, trzęsienie ziemi. Ross opisuje: ZAĆMIENIE słońca w południe, ciemność zamiast światła, sowa polująca na sokoła (mniejsze drapieżniki atakują większe — odwrócenie hierarchii), konie Duncana WYJADAJĄ SIĘ NAWZAJEM. To NIE są zwykłe wydarzenia — to KOSMICZNY KOMENTARZ. ELŻBIETAŃSKI WORLDVIEW — GREAT CHAIN OF BEING: koncepcja świata jako uporządkowanej hierarchii bytów. Od Boga przez aniołów (9 chórów), KRÓLA (najwyższy człowiek), arystokrację, mieszczan, chłopów, ZWIERZĘTA (od lwa do węża), rośliny (od dębu do trawy), minerały (od diamentu do pyłu). KAŻDY element ma swoje MIEJSCE i FUNKCJĘ. Hierarchia odzwierciedla się w STRUKTURACH SPOŁECZNYCH (król, ojciec, mąż) i NATURALNYCH (orzeł wśród ptaków, lew wśród zwierząt). KRÓL = SZCZYT hierarchii ludzkiej, namiestnik BOGA na ziemi. KRÓLOBÓJSTWO = NARUSZENIE PORZĄDKU KOSMICZNEGO. Skutki nie są tylko polityczne (uzurpacja tronu), ale METAFIZYCZNE — cały kosmos cierpi. To uzasadnia ZJAWISKA NADPRZYRODZONE: makrokosmos reaguje na zakłócenie mikrokosmosu (państwo). To NIE jest poetycka licencja — to LEGITYMNY pogląd renesansowy. SZEKSPIROWSKA FUNKCJA: 1) UZASADNIA reakcję natury jako kara kosmiczna. 2) WZMACNIA dramat — zbrodnia ma kosmiczne konsekwencje. 3) Politycznie WSPIERA jakubińską doktrynę BOSKIEGO PRAWA KRÓLÓW. 4) Tworzy klimat GROZY i niesamowitości. 5) Sugeruje, że PORZĄDEK musi być przywrócony — co dzieje się w finale gdy Malcolm zostaje królem (Banko reprezentuje prawowitą linię Stuartów). METAFORA CHOROBY — Szkocja pod Makbetem jest 'CHORA'. Ross do Makdufa: 'Alas, poor country! Almost afraid to know itself. It cannot be call'd our mother, but our grave'. Anglia, gdzie Malcolm szuka pomocy, jest 'ZDROWA' — król Edward Wyznawca leczy chorych dotykiem ('king's touch'). Kontrast: Szkocja chora vs Anglia zdrowa. Tyrania = zaraza, władza prawowita = zdrowie. JAKUB I sam wierzył w 'king's touch' — pochlebstwo bezpośrednie.

11

Symbolika dzieci — niewinność, przyszłość, jałowość zła

MOTYW DZIECI jest KLUCZOWY i pojawia się w dramacie na kilku poziomach. WIELOZNACZNA symbolika. 1) DZIECKO = NIEWINNOŚĆ. Najbardziej bezbronny stan człowieka. Mord dzieci = MAKSYMALNE zło. 2) DZIECKO = PRZYSZŁOŚĆ. Symbolizuje ciągłość, dziedzictwo, nadzieję. 3) DZIECKO = NATURALNY PORZĄDEK rodzenia, życia. BEZDZIETNOŚĆ MAKBETÓW — kluczowy punkt fabularny. Lady Makbet wspomina, że MIAŁA DZIECKO (mówi o karmieniu piersią, ale 'roztrzaskałabym mózgi temu, który się uśmiecha do mnie z piersi'). Makbet i Lady Makbet są BEZDZIETNI. To podkreśla JAŁOWOŚĆ ich władzy: cokolwiek osiągną, NIE PRZEKAŻĄ NIKOMU. Makbet wyraża to: 'On me has placed a fruitless crown / And put a barren sceptre in my gripe' — JAŁOWA KORONA, BEZPŁODNE BERŁO. Zazdrosny o BANKA, którego potomkowie będą królami. To psychologicznie wzmacnia jego decyzję o zabójstwie Banka — chęć ZNISZCZENIA linii rywala. WIZJE WIEDŹM (akt IV) — wpisują się w symbolikę dzieci: 1) Pierwsza zjawa: GŁOWA W HEŁMIE — strzeż się Makdufa. 2) Druga zjawa: ZAKRWAWIONE DZIECKO — 'nikt zrodzony z kobiety'. 3) Trzecia zjawa: DZIECKO W KORONIE z gałęzią drzewa — las Birnam. 4) WIZJA 8 KRÓLÓW — potomków Banka. Dzieci jako MEDIA PROROCZE — symbol przyszłości i prawdy. MORD RODZINY MAKDUFA (akt IV scena 2) — KULMINACJA okrucieństwa Makbeta. Najwięcej współczucia widz odczuwa wobec MAŁEGO SYNA MAKDUFA, który rozmawia z matką, jest mądry i odważny dla swojego wieku, zostaje zabity na scenie ze słowami 'On zabił mnie, mamo, uciekaj!'. Mord NIEWINNYCH DZIECI = OSTATECZNE przekroczenie granicy moralnej. To nie polityczna kalkulacja (Makduf już uciekł, mord rodziny nie ma celu strategicznego) — to czysty AKT ZŁA. Od tej sceny widz definitywnie traci sympatię dla Makbeta. MAKDUF SAM jest 'DZIECKIEM' nietypowo zrodzonym — CESARSKIE CIĘCIE. 'Wyprutyz łona matki przed czasem' — paradoksalnie czyni go zdolnym do zabicia Makbeta. Dziecko nietypowych narodzin = NEMEZIS tyrana. SYMBOLICZNE odwrócenie: Makbet niszczy dzieci, dziecko go niszczy. PRZEPOWIEDNIA o 'NIE ZRODZONY Z KOBIETY' to gra słów: 'born' (zrodzony naturalnie) vs 'untimely ripp'd' (wydarty przed czasem). Makbet INTERPRETUJE dosłownie i mylnie. Dwuznaczność proroctw. NA POZIOMIE METAFIZYCZNYM: Makbet próbuje ZATRZYMAĆ CZAS, zabijając potencjalnych następców (dzieci Banka, dzieci Makdufa). Ale CZAS jest silniejszy — Fleance ucieka, Malcolm wraca z synem Siwarda.

12

Najsłynniejsze cytaty i monologi — od 'fair is foul' do nihilizmu

MAKBET to dramat WYJĄTKOWO BOGATY w cytaty. NAJSŁYNNIEJSZE: 1) 'FAIR IS FOUL, AND FOUL IS FAIR' (wiedźmy, akt I scena 1) — 'Brzydkie jest piękne, piękne brzydkie'. PARADOKS otwierający dramat, motto względności moralnej. Cały dramat = REALIZACJA tego paradoksu. 2) 'STARS, HIDE YOUR FIRES; / LET NOT LIGHT SEE MY BLACK AND DEEP DESIRES' (Makbet, akt I) — pierwsze świadome wyznanie złych intencji. 3) INWOKACJA LADY MAKBET (akt I scena 5): 'Come, you spirits that tend on mortal thoughts, UNSEX ME HERE... fill me from the crown to the toe top-full of direst cruelty' — performatywne odrzucenie kobiecości. 4) 'YET DO I FEAR THY NATURE; / IT IS TOO FULL O' THE MILK OF HUMAN KINDNESS' (Lady Makbet o mężu) — diagnoza, że Makbet jest 'za ludzki' do zbrodni. 5) 'IS THIS A DAGGER WHICH I SEE BEFORE ME, / THE HANDLE TOWARD MY HAND?' (Makbet, halucynacja sztyletu, akt II). 6) 'MACBETH DOES MURDER SLEEP' (akt II scena 2) — kwintesencja utraty spokoju sumienia. 7) 'WILL ALL GREAT NEPTUNE'S OCEAN WASH THIS BLOOD CLEAN FROM MY HAND?' (Makbet) — niezmywalność krwi/winy. 8) 'A LITTLE WATER CLEARS US OF THIS DEED' (Lady Makbet) — IRONICZNA pragmatyka, antycypacja jej przyszłej obsesji. 9) 'NEVER SHAKE THY GORY LOCKS AT ME!' (Makbet do ducha Banka). 10) 'OUT, DAMNED SPOT! OUT, I SAY!' (Lady Makbet, lunatyzm, akt V) — najsłynniejsza scena obłędu w teatrze. 11) 'WHO WOULD HAVE THOUGHT THE OLD MAN TO HAVE HAD SO MUCH BLOOD IN HIM?' (Lady Makbet, lunatyzm). 12) 'ALL THE PERFUMES OF ARABIA WILL NOT SWEETEN THIS LITTLE HAND' (Lady Makbet). 13) 'WHAT'S DONE CANNOT BE UNDONE' (Lady Makbet) — nieodwracalność. 14) MONOLOG 'JUTRO, I JUTRO, I JUTRO' (Makbet, akt V scena 5, po śmierci żony) — najsłynniejszy NIHILISTYCZNY monolog w literaturze: 'Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, / Creeps in this petty pace from day to day, / To the last syllable of recorded time; / And all our yesterdays have lighted fools / The way to dusty death. Out, out, brief candle! / LIFE'S BUT A WALKING SHADOW, a poor player / That struts and frets his hour upon the stage / And then is heard no more. IT IS A TALE / TOLD BY AN IDIOT, FULL OF SOUND AND FURY, / SIGNIFYING NOTHING'. NIHILIZM — życie pozbawione sensu, czas marszem ku śmierci, człowiek jak aktor grający bezsensowną rolę. METATEATRALNOŚĆ: aktor grający Makbeta mówi o aktorstwie. THEATRUM MUNDI — świat jako scena. To radykalna myśl, NIE typowa dla renesansu (który afirmował człowieka) — Shakespeare wyprzedza nihilizm XIX/XX w. 15) 'I HAVE LIV'D LONG ENOUGH: MY WAY OF LIFE / IS FALL'N INTO THE SERE, THE YELLOW LEAF' (Makbet) — uznanie własnego upadku. 16) 'LAY ON, MACDUFF, AND DAMN'D BE HIM THAT FIRST CRIES, HOLD, ENOUGH!' (Makbet) — ostatnie słowa, walka do końca. INTERPRETACYJNIE: monolog 'jutro...' to KULMINACJA upadku Makbeta. Po stracie żony — ostatniej, która go rozumiała — nie ma już za co żyć. Zło sprowadza do bezsensu — to MORALNY wniosek Shakespeare'a.

13

Kontekst polityczny — Jakub I, Spisek Prochowy, Boskie Prawo

Makbet napisany OK. 1606 dla JAKUBA I — króla Anglii (od 1603) i Szkocji (od 1567). Pierwszy ze STUARTÓW na tronie angielskim. Kontekst polityczny KLUCZOWY do zrozumienia dramatu. 1) JAKUB I JAKO PATRON: Shakespeare's company została KING'S MEN (Słudzy Króla) po koronacji Jakuba I. Dramat był NIEMAL NA PEWNO wystawiony przed Jakubem I. Stąd liczne ELEMENTY POCHLEBNE. 2) SZKOCKA TEMATYKA: Jakub I urodzony w Szkocji, król Szkocji od 1567. Wybór szkockiej fabuły = pochlebstwo. 3) BANKO JAKO MITYCZNY PRZODEK STUARTÓW: Według tradycji, dynastia Stuartów wywodziła się od Banka. Wizja 8 KRÓLÓW w akcie IV — Makbet widzi ich w lustrze (Banko ósmy, z Jakubem I sugerowanym jako kolejny). To DOSŁOWNE pochlebstwo dla rodu. Shakespeare ZMIENIŁ Banka z postaci historycznej (która była współsprawcą Makbeta) na CNOTLIWEGO przyjaciela — żeby nie kompromitować przodka Jakuba I. 4) DAEMONOLOGIE (1597): Jakub I osobiście napisał traktat o czarach — był ZAFASCYNOWANY czarami i prowadził procesy. WIEDŹMY w dramacie = nawiązanie do jego zainteresowań. 5) BOSKIE PRAWO KRÓLÓW (Divine Right of Kings): Jakub I był GŁÓWNYM teoretykiem tej doktryny. KRÓL = namiestnik Boga na ziemi, władza pochodzi od Boga, nie od ludu. KRÓLOBÓJSTWO = zbrodnia przeciw Bogu. Dramat POTWIERDZA tę doktrynę: po królobójstwie natura cierpi, Szkocja chora, ostatecznie prawowita sukcesja przywrócona. 6) SPISEK PROCHOWY (Gunpowder Plot, 5 LISTOPADA 1605): NIEUDANA próba wysadzenia parlamentu z królem Jakubem I przez katolickich spiskowców (Guy Fawkes). TEMAT KRÓLOBÓJSTWA był ULTRA AKTUALNY w 1606 r. Spiskowcy zostali okrutnie straceni — Makbet to bezpośrednia OPOWIEŚĆ OSTRZEGAWCZA. 7) 'KING'S TOUCH' — wiara w cudowną moc króla do leczenia chorób dotykiem. Akt IV scena 3: w Anglii Edward Wyznawca leczy chorych. Jakub I osobiście praktykował 'king's touch' — kolejne pochlebstwo. 8) MAKDUF JAKO HEROS PROTESTANCKI: można interpretować Makdufa jako figurę religijnej rebelii przeciw tyranii — choć Shakespeare ostrożnie balansuje. 9) MORALNA AMBIWALENCJA POLITYKI: Malcolm w akcie IV kłamie o swojej deprawacji, testując Makdufa. Shakespeare pokazuje, że nawet 'dobrzy' władcy używają manipulacji — to subtelna krytyka realpolityki, BEZ podważania samej doktryny władzy. ZNACZENIE DLA INTERPRETACJI: Makbet to nie tylko psychologiczny dramat o ambicji, ale POLITYCZNA OPOWIEŚĆ OSTRZEGAWCZA dla epoki niepokojów. Obrona porządku monarchicznego po Spisku Prochowym. Pochlebstwo dla Stuartów. NA MATURZE: warto wskazać oba poziomy — uniwersalność problemu zła + konkretność polityczna 1606 r.

⚠️ NAJCZĘSTSZE BŁĘDY

Tu uczniowie najczęściej tracą punkty

Każda pułapka pochodzi z analizy realnych odpowiedzi maturzystów. Naucz się je rozpoznać, żeby unikać głupich strat.

❌ Błąd

Makbet jest ofiarą przeznaczenia — wiedźmy go zmuszają do zbrodni

✅ Poprawnie

Wiedźmy są KATALIZATOREM, NIE przyczyną. Przepowiednie mówią, że Makbet zostanie królem, ale NIE NAKAZUJĄ ZABÓJSTWA. Makbet sam wybiera ŚRODKI. Banko otrzymał te same przepowiednie i zachował integralność.

Dlaczego: Najczęstsza pułapka maturalna. Shakespeare CELOWO pokazuje kontrast Makbet-Banko: ta sama pokusa, różne reakcje = WYBÓR jest kluczowy. Makbet WAHA SIĘ przed zbrodnią (halucynacja sztyletu = wewnętrzny konflikt), gdyby był ofiarą losu, nie wahałby się. Lady Makbet manipuluje, ale ostateczna decyzja należy do Makbeta. To SELF-FULFILLING PROPHECY — proroctwa spełniają się PRZEZ wybory Makbeta. Renesansowy worldview kładł nacisk na ludzką odpowiedzialność.
❌ Błąd

Lady Makbet jest złą żoną, która tylko manipuluje Makbetem

✅ Poprawnie

Lady Makbet jest POSTACIĄ ZŁOŻONĄ — silna, inteligentna, ambitna, ale też kochająca męża. Inwokacja 'unsex me' to performatywne odrzucenie kobiecości — w istocie ona też cierpi. Załamuje się PSYCHICZNIE — lunatyzm, samobójstwo.

Dlaczego: Lady Makbet nie jest jednowymiarowym 'złym charakterem'. Jej MOTYWACJA: ambicja DLA MĘŻA. Inwokacja pokazuje, że musi WALCZYĆ z własnymi uczuciami (kobiecość, litość) żeby dokonać zbrodni. Druga połowa dramatu — odwrócenie ról: im twardszy Makbet, tym bardziej Lady Makbet się kruszy. Lunatyzm = stłumiona winność wraca przez sen. Samobójstwo = nie wytrzymała. Shakespeare pokazuje TRAGEDIĘ kobiety, która chciała być 'mężczyzną'. PROTAGONISTYCZNA postać, nie czarna karton.
❌ Błąd

Hamartia Makbeta to po prostu 'bycie złym'

✅ Poprawnie

HAMARTIA Makbeta = NIEPOHAMOWANA AMBICJA. Makbet POCZĄTKOWO jest dobrym człowiekiem (bohater wojenny, lojalny). Jego TRAGICZNA WADA aktywuje się przez przepowiednie i pokusę władzy. To NIE jest zła osoba z natury.

Dlaczego: Hamartia (z poetyki Arystotelesa) = TRAGICZNA WADA u dobrego człowieka, która prowadzi go do upadku. Makbet jest BOHATEREM WOJENNYM ('Brave Macbeth — well he deserves that name'), pochwalonym przez Duncana. Lojalny, ceniony. Ale MA wadę — ambicja. Pokusa (przepowiednie + Lady Makbet + okazja) AKTYWUJE tę wadę. Bez tych czynników Makbet pewnie żyłby uczciwie. TRAGICZNOŚĆ polega na tym, że DOBRY CZŁOWIEK staje się tyranem przez własną wadę. Shakespeare pokazuje, że zło jest BLISKO każdego z nas. Częsta pułapka — uczniowie redukują Makbeta do 'po prostu złego'.
❌ Błąd

Wiedźmy to halucynacje Makbeta — nie są prawdziwe

✅ Poprawnie

Wiedźmy są OBIEKTYWNE — BANKO TEŻ je widzi w akcie I. Halucynacje (sztylet, duch Banka) są SUBIEKTYWNE — widzi je tylko Makbet. Shakespeare CELOWO RÓŻNICUJE.

Dlaczego: Częsta pułapka. Banko mówi do wiedźm, otrzymuje od nich przepowiednie — są więc REALNE w świecie dramatu. NATOMIAST sztylet w akcie II widzi tylko Makbet ('Is this a dagger which I see before me'), duch Banka na uczcie widzi tylko Makbet (goście są zdumieni jego zachowaniem). Shakespeare ROZRÓŻNIA: wiedźmy = ZEWNĘTRZNE siły nadprzyrodzone, halucynacje = WEWNĘTRZNE manifestacje winy. Można to interpretować psychoanalitycznie: wiedźmy = aspiracje społeczne/polityczne, halucynacje = stłumiona wina. Genialne rozróżnienie Shakespeare'a — wyprzedza Freuda.
❌ Błąd

Las Birnam dosłownie wstaje i idzie

✅ Poprawnie

Żołnierze MALCOLMA NIOSĄ GAŁĘZIE z lasu Birnam jako KAMUFLAŻ — przepowiednia spełnia się W NIEOCZEKIWANY sposób. Makbet interpretuje DOSŁOWNIE i mylnie. To IRONIA DRAMATYCZNA.

Dlaczego: Przepowiednia: 'Macbeth shall never vanquish'd be until / Great Birnam wood to high Dunsinane hill / Shall come against him'. Makbet słyszy to dosłownie — las nie może chodzić, więc czuje się bezpieczny. ALE: Malcolm rozkazuje żołnierzom: 'Niech każdy żołnierz odetnie sobie gałąź i niesie ją przed sobą' — żeby ukryć liczbę wojska. Z daleka wygląda to jak NADCHODZĄCY LAS. Posłaniec mówi Makbetowi: 'lord, las idzie!' Makbet rozumie, że proroctwo było DWUZNACZNE. Element IRONII DRAMATYCZNEJ — widz wie, jak proroctwo się spełni, Makbet — nie. Lekcja Shakespeare'a: NIE INTERPRETUJ proroctw DOSŁOWNIE.
❌ Błąd

'Nie zrodzony z kobiety' oznacza, że Makduf nie miał matki

✅ Poprawnie

'Nie zrodzony z kobiety' to gra słów: Makduf urodził się przez CESARSKIE CIĘCIE ('wyprutyz łona matki przed czasem' — untimely ripp'd). W elżbietańskim rozumieniu = nie 'zrodzony' w naturalnym sensie. Dwuznaczność językowa.

Dlaczego: Proroctwo: 'none of woman born / Shall harm Macbeth'. Makbet ma na myśli naturalne narodziny przez poród. Makduf w finale wyjawia: 'Macduf was from his mother's womb / Untimely ripp'd' (cesarskie cięcie). W kulturze elżbietańskiej cesarskie cięcie było rzadkie i interpretowane jako narodziny NIEnaturalne — nie 'borne'. To czyni Makdufa zdolnym do zabicia Makbeta. ANAGNORISIS (rozpoznanie) Makbeta = moment, gdy rozumie, że wiedźmy go zwiodły. Częste pomyłki: uczniowie myślą, że Makduf był 'sztucznie zrobiony' lub 'nie miał matki' — błąd. Po prostu narodziny przez cesarskie cięcie.
❌ Błąd

Makbet to długa, rozbudowana tragedia

✅ Poprawnie

Makbet to NAJKRÓTSZA tragedia Shakespeare'a — ok. 2100 wersów (dla porównania Hamlet ma 4000). 5 aktów, ale gęsta, klaustrofobiczna. INTENSYFIKACJA DRAMATYCZNA przez brak wątków pobocznych.

Dlaczego: Częsta pułapka maturalna. Makbet jest UDERZAJĄCO KRÓTKI. Brak wątków pobocznych typowych dla Shakespeare'a (brak romansu, brak postaci komicznych dłużej niż jedna scena z portierem). PSYCHOLOGICZNA INTENSYFIKACJA: skupienie na zbrodni, winie, paranoji. Akcja toczy się szybko: w akcie I już wiedźmy + plan, w akcie II już zbrodnia. Bohater nie ma czasu na refleksję — pcha się dalej. To CELOWA strategia. Niektórzy podejrzewają, że tekst został SKRÓCONY dla wystawienia przed dworem Jakuba I (krótsze przedstawienie). Klaustrofobiczność dramatu = klaustrofobiczność umysłu Makbeta.
❌ Błąd

Akcja Makbeta toczy się w Anglii

✅ Poprawnie

Akcja toczy się w SZKOCJI (z fragmentami w Anglii — gdzie ucieka Malcolm i Makduf w akcie IV). Shakespeare wybrał Szkocję z powodów politycznych — pochlebstwa dla Jakuba I (szkockiego pochodzenia) i dla rodu Stuartów.

Dlaczego: Częsta pomyłka. SZKOCJA jako miejsce akcji ma znaczenie: 1) Pochlebstwo dla Jakuba I. 2) Banko jako mityczny przodek Stuartów. 3) Egzotyka (mgły, wrzosowiska, wiedźmy) — Shakespeare wykorzystuje atmosferę szkockich pustkowi. Konkretne miejsca: ZAMEK INVERNESS (rezydencja Makbeta, gdzie ginie Duncan), DUNSINANE (zamek królewski Makbeta), LAS BIRNAM, COLMEKIL (gdzie pochowano królów Szkocji). W AKCIE IV — pałac angielskiego króla Edwarda Wyznawcy. Akcja w XI w., choć Shakespeare modernizuje obyczaje.
❌ Błąd

Duncan jest słabym, niekompetentnym królem

✅ Poprawnie

Duncan jest IDEALNYM królem w dramacie — dobry, sprawiedliwy, łagodny, pobożny. Makbet sam mówi, że Duncan 'rządził łagodnie i tak czysto, że jego cnoty będą jak anioły z trąbami przeciw bezbożnemu czynowi' jego zabójstwa.

Dlaczego: Shakespeare CELOWO maluje Duncana jako WZÓR DOBREGO KRÓLA — żeby SPOTĘGOWAĆ zbrodnię Makbeta. Mord na takim królu jest MAKSYMALNIE okropny. Duncan: nagradza zasługi (daje Makbetowi tan Cawdor), ufa swoim wodzom, jest gościnny (chwali zamek Inverness). Jego MORDERSTWO jest naruszeniem nie tylko prawa, ale moralnym potworstwem — zabija się 'pomazańca Bożego', dobrego pasterza, ojca. W historii (Holinshed) Duncan był słabym królem, ale Shakespeare go ZMIENIA na ideal. To pogłębia tragizm Makbeta i polityczny przekaz — KRÓLOBÓJSTWO jest absolutnym złem.
❌ Błąd

Krew w dramacie ma tylko jedno znaczenie — wina

✅ Poprawnie

Krew ma WIELE ZNACZEŃ: 1) MĘSTWO wojenne (na początku — Makbet chwalony), 2) WINA i niezmywalne piętno (po zbrodni), 3) DZIEDZICTWO i prawo do tronu (linia Banka), 4) WIĘŹ RODZINNA. Znaczenia EWOLUUJĄ w trakcie dramatu.

Dlaczego: Symbolika krwi jest wieloznaczna i DYNAMICZNA. Akt I: krew na mieczu Makbeta = chwała wojenna ('Bloody Macbeth'). Akt II: krew Duncana = wina ('Czy cały ocean wielkiego Neptuna zmyje tę krew?'). Akt III: krew Banka, duch zakrwawiony = wyrzuty sumienia. Akt V: krew na rękach Lady Makbet = niezmywalna wina. Plus znaczenia: krew = dziedzictwo (Banko jako linia Stuartów), krew = rodzina (mord rodziny Makdufa, więzy krwi). NA MATURZE — wskazać ewolucję znaczeń, nie tylko jedno.
❌ Błąd

Monolog 'jutro, i jutro, i jutro' wyraża OPTYMIZM Makbeta

✅ Poprawnie

Monolog 'jutro...' wyraża TOTALNY NIHILIZM. Życie jako 'cień', 'biedny aktor', 'opowieść idioty, pełna wrzasku i wściekłości, a NIC NIEzNACZĄCA'. To kulminacja upadku duchowego Makbeta.

Dlaczego: Częsta pułapka. Monolog wygłaszany PO ŚMIERCI LADY MAKBET. Makbet stracił już wszystko — żonę, honor, lojalność. Reaguje DEPRESJĄ EGZYSTENCJALNĄ. 'Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow' — czas jako bezsensowny marsz ku śmierci. 'Out, out, brief candle' — życie jako świeczka, którą można zgasić. 'Life's but a walking shadow' — życie jako iluzja, cień. 'A poor player / That struts and frets his hour upon the stage' — człowiek jak aktor grający bezsensowną rolę (METATEATRALNOŚĆ). 'A tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing' — życie bez sensu. RADYKALNY NIHILIZM, niepotypowy dla renesansu (który afirmował człowieka). Shakespeare wyprzedza nihilistów XIX/XX w. (Schopenhauer, Nietzsche, Beckett). NA MATURZE: ten monolog to KULMINACJA upadku Makbeta — totalna pustka.
❌ Błąd

Shakespeare popiera nieograniczoną władzę monarszą bez krytyki

✅ Poprawnie

Shakespeare POTWIERDZA doktrynę Boskiego Prawa Królów (zgodnie z polityką Jakuba I), ALE jest też SUBTELNIE KRYTYCZNY. Malcolm w akcie IV testuje Makdufa kłamiąc o swojej deprawacji — pokazuje, że nawet 'dobrzy' używają manipulacji.

Dlaczego: Dramat na powierzchni wspiera monarchię (uzurpator karany, prawowita sukcesja przywrócona). ALE: 1) MALCOLM w akcie IV scena 3 KŁAMIE o swojej rozwiązłości, chciwości, okrucieństwie, żeby SPRAWDZIĆ Makdufa. Makduf ROZPACZA, myśląc że Malcolm jest TAK SAMO ZŁY jak Makbet. To pokazuje, że nawet 'dobrzy' władcy używają manipulacji. 2) Wszyscy szlachcice w dramacie są POLITYCZNI — sojusze są zmienne. 3) Anglia jest 'zdrowa' tylko WZGLĘDNIE — w porównaniu do tyranii Makbeta. 4) Końcowa wymiana — Makduf przynosi GŁOWĘ Makbeta — Brutus to scena PRZEMOCY niewiele różniąca się od początku dramatu. Shakespeare pokazuje, że POLITYKA jest BRUDNA, ALE PEWNE FORMY władzy są lepsze od innych. Niuans, nie czarno-biała moralność.
❌ Błąd

Akcja Makbeta toczy się chronologicznie — bez retrospekcji ani dygresji

✅ Poprawnie

Akcja toczy się GŁÓWNIE chronologicznie, ale Shakespeare używa: opowiadań (relacja kapitana o bitwie w akcie I), wizji proroczych (wiedźmy w akcie IV), halucynacji (sztylet, duch Banka), sceny lunatyzmu. NIE jest 'liniowa' w prostym sensie.

Dlaczego: Makbet jest dramatem KLASYCZNYM (zgodnym z jednościami arystotelesowskimi w przybliżeniu), ale TEMPORALNIE bardzo bogatym: 1) RELACJE — kapitan opisuje bitwę, w której Makbet pokonał Makdonwalda. 2) WIZJE PRZESZŁOŚCI/PRZYSZŁOŚCI — wiedźmy pokazują wizję 8 królów (przyszłość Stuartów). 3) HALUCYNACJE — sztylet (przyszłość), duch Banka (przeszłość). 4) LUNATYZM Lady Makbet — wspomnienia zbrodni nawiedzają we śnie. 5) ELIPSY CZASOWE — między aktami przeskakują tygodnie/miesiące. Akcja gęsta, intensywna, ale NIE prosta liniowa. Shakespeare manipuluje czasem psychologicznie.
🧠 MUSISZ ZNAĆ

Kluczowe pojęcia i terminy

Bez znajomości tych pojęć nie ma o czym mówić. Spaced Repetition na platformie utrwala je optymalnie.

Makbet

Najkrótsza tragedia Shakespeare'a, ok. 1606, szkocka tematyka

William Shakespeare

1564-1616, angielski dramaturg renesansu, autor 37 sztuk

Makbet (postać)

Tragiczny bohater, szkocki generał, tan Glamis, potem tan Cawdor, król-uzurpator

Lady Makbet

Żona Makbeta, jedna z najsłynniejszych postaci kobiecych — dominująca → załamanie psychiczne

Duncan

Prawowity król Szkocji, idealny władca, zabity przez Makbeta we śnie

Malcolm

Starszy syn Duncana, prawowity dziedzic, w finale zostaje królem

Donalbain

Młodszy syn Duncana, ucieka do Irlandii

Banko

Przyjaciel Makbeta, KONTRAST moralny, mityczny przodek Stuartów, ginie z rąk morderców

Fleance

Syn Banka, ucieka po morderstwie ojca, gwarant przepowiedni o królewskiej linii

Makduf

Tan Fife, odkrywa ciało Duncana, mściciel rodziny, ZABIJA Makbeta (urodzony przez cesarskie cięcie)

Lady Makduf

Żona Makdufa, zamordowana wraz z dziećmi z rozkazu Makbeta

Wiedźmy (Trzy Wiedźmy)

Weird Sisters, 'dziwaczne siostry', katalizator akcji, mówią tetrametrem trocheicznym

Hekate

Bogini czarów, królowa wiedźm, pojawia się w akcie III

Siward

Angielski generał, wuj Malcolma, dowódca wojsk angielskich

Ross, Lennox, Angus

Szkoccy tanowie, świadkowie wydarzeń

Szkocja

Miejsce akcji w XI w., wybrana ze względów politycznych (pochlebstwo dla Jakuba I)

Zamek Inverness

Rezydencja Makbeta, gdzie ginie Duncan

Dunsinane

Zamek królewski Makbeta, do którego 'przychodzi' las Birnam

Las Birnam

Las, który 'idzie' do Dunsinane jako żołnierze niosący gałęzie

Hamartia

Tragiczna wada bohatera wg Arystotelesa — u Makbeta NIEPOHAMOWANA AMBICJA

Anagnorisis

Rozpoznanie — Makbet odkrywa, że Makduf 'nie zrodzony z kobiety' = cesarskie cięcie

Perypetia

Punkt zwrotny — scena z DUCHEM BANKA na uczcie

Królobójstwo

Zabójstwo Duncana — naruszenie Boskiego Prawa Królów i porządku kosmicznego

'Brzydkie jest piękne'

Otwierający paradoks wiedźm — 'Fair is foul, and foul is fair'

'Unsex me here'

Inwokacja Lady Makbet o pozbawienie kobiecych uczuć — performatywne odrzucenie gender

Halucynacja sztyletu

Makbet widzi sztylet przed zabójstwem Duncana — wewnętrzny konflikt obrazowy

'Makbet sen zabił'

Słowa Makbeta po morderstwie — utrata spokoju sumienia

Niemożność 'Amen'

Po zbrodni Makbet nie może wypowiedzieć modlitwy — odcięcie od sacrum

Duch Banka

Pojawia się na uczcie, widzi go tylko Makbet — projekcja winy

Scena lunatyzmu

Akt V — Lady Makbet myje wyimaginowane krew, 'Precz, przeklęta plamo!'

'Out, damned spot!'

Słynne słowa Lady Makbet podczas lunatyzmu — niezmywalna wina

'Tomorrow, and tomorrow'

Monolog nihilistyczny Makbeta po śmierci żony — życie jako 'opowieść idioty'

Cesarskie cięcie

Sposób narodzin Makdufa — 'wypruty z łona matki przed czasem'

'Not of woman born'

Przepowiednia wiedźm — Makbet sądzi, że jest niezniszczalny

Dramatyczna ironia

Widz wie, czego nie wie bohater (Duncan chwali gościnność, Makbet pewny siebie)

Self-fulfilling prophecy

Proroctwa spełniają się PRZEZ wybory Makbeta — synteza losu i woli

Boskie Prawo Królów

Divine Right of Kings — doktryna Jakuba I, król = namiestnik Boga

Great Chain of Being

Elżbietańska hierarchia bytów — naruszenie powoduje zaburzenia kosmiczne

Jakub I

Król Anglii i Szkocji od 1603, patron Shakespeare'a, autor 'Daemonologie'

Daemonologie

Traktat Jakuba I o czarach (1597) — inspiracja dla wiedźm

Spisek Prochowy

Gunpowder Plot 1605 — nieudana próba zabicia Jakuba I, kontekst dramatu

King's touch

Wiara w cudowną moc króla do leczenia (akt IV — Edward Wyznawca)

Stuartowie

Dynastia szkocka, Banko jako mityczny przodek — pochlebstwo dla Jakuba I

Wizja 8 królów

Akt IV — Makbet widzi potomków Banka, ostatni z lustrem (Jakub I)

Theatrum mundi

Świat jako scena — motyw filozoficzny renesansu, w monologu 'jutro'

Metateatralność

Aktor mówi o aktorstwie — autorefleksja teatru

Nihilizm

Życie pozbawione sensu — monolog 'jutro...' jako kulminacja upadku

Toksyczna męskość

Utożsamienie męskości z przemocą — krytykowane przez Shakespeare'a

Fortitudo + sapientia + miara

Cechy prawdziwej męskości — Banko, Makduf łączą siłę z uczuciem

Tetrametr trocheiczny

Metryczny wiedźm — odróżnia świat nadprzyrodzony od ludzkiego

Jambowy pentametr

Standardowa metryczność dramatu szekspirowskiego

Holinshed

Kroniki Anglii, Szkocji i Irlandii (1577) — główne źródło historyczne Shakespeare'a

Hector Boece

Scotorum Historiae — drugie źródło o historii Szkocji

Makdonwald

Zdrajca z aktu I, rozcięty 'od pępka do szczęki' przez Makbeta — IRONIA losu

Krwawe sztylety

Halucynacja przed zbrodnią — wewnętrzny konflikt obrazowy

Zaburzenia natury

Po królobójstwie — burze, zaćmienia, konie się pożerają — reakcja kosmosu

Symbolika krwi

Ewolucja: męstwo → wina → dziedzictwo → niezmywalność

Symbolika snu

Niewinność + spokój sumienia + naturalny porządek — Makbet niszczy wszystkie 3

Symbolika dzieci

Niewinność + przyszłość; bezdzietność Makbetów = jałowość zła

Wizje wiedźm w akcie IV

Głowa w hełmie, zakrwawione dziecko, dziecko w koronie, 8 królów

Test Malcolma

Malcolm kłamie o swojej deprawacji testując Makdufa — krytyka polityki

📋 PRZYKŁADY Z BAZY

Zobacz, jak wyglądają zadania z działu „Makbet"

Pełen zbiór zadań tego działu dostępny na platformie po założeniu konta.

📚

Baza zadań z działu „Makbet" jest aktywnie rozbudowywana. Zaloguj się, aby przeglądać aktualną kolekcję.

Przejdź do platformy →
📈 JAK SIĘ UCZYĆ

Strategia opanowania działu

Kroki w kolejności, w jakiej naprawdę warto je wykonać.

1

STRUKTURA: 5 AKTÓW, najkrótsza tragedia Shakespeare'a (~2100 wersów). Powstała ok. 1606 dla Jakuba I. Akcja w SZKOCJI XI w. Kondensacja, klaustrofobiczność, brak wątków pobocznych — intensyfikacja psychologii zbrodni.

2

FABUŁA: pole bitwy → wiedźmy + przepowiednie → ambicja → królobójstwo Duncana → Makbet królem → mord Banka → duch na uczcie → mord rodziny Makdufa → wizje wiedźm (8 królów) → lunatyzm + samobójstwo Lady Makbet → monolog 'jutro...' → las Birnam (kamuflaż) → pojedynek z Makdufem (cesarskie cięcie) → ANAGNORISIS → Makbet ginie → Malcolm królem.

3

POSTACI: MAKBET (hamartia = ambicja, tragiczny upadek), LADY MAKBET (dominacja → obłęd → samobójstwo), DUNCAN (idealny król, ofiara), MALCOLM (prawowity dziedzic), BANKO (kontrast moralny, mityczny przodek Stuartów), MAKDUF (mściciel, 'nie zrodzony z kobiety'), 3 WIEDŹMY (katalizator), HEKATE (królowa czarów).

4

WIEDŹMY — KATALIZATOR (nie przyczyna!). Mówią tetrametrem trocheicznym. 'Fair is foul, foul is fair' — paradoks motto dramatu. Przepowiednie są DWUZNACZNE: 'nikt zrodzony z kobiety' (cesarskie cięcie), 'las Birnam' (kamuflaż). Banko też je widzi (są obiektywne), ale ich PROROCTWA spełniają się tylko gdy Makbet sam wybiera zło. Inspiracja: 'Daemonologie' Jakuba I (1597).

5

WOLNA WOLA vs PRZEZNACZENIE — Shakespeare CELOWO POZOSTAWIA otwarte! Argumenty za determinizmem: proroctwa się spełniają. Argumenty za wolną wolą: wiedźmy nie nakazują morderstwa, Banko kontrast (ta sama pokusa, różna reakcja), Makbet WAHA SIĘ. SYNTEZA: SELF-FULFILLING PROPHECY — proroctwa spełniają się PRZEZ wybory Makbeta.

6

HAMARTIA Makbeta = NIEPOHAMOWANA AMBICJA. Początkowo dobry człowiek (bohater wojenny), TRAGICZNA WADA aktywuje się przez przepowiednie + Lady Makbet + okazja. Stopniowa DEHUMANIZACJA: pierwsza zbrodnia + wyrzuty → kolejne łatwiejsze → paranoja → nihilizm → klęska.

7

LADY MAKBET — postać ZŁOŻONA, nie czarna karton. Początkowo dominująca, planuje zbrodnię, podważa męskość Makbeta. Inwokacja 'UNSEX ME HERE' = performatywne odrzucenie gender (Butler 400 lat później). Druga połowa = załamanie: lunatyzm, mycie wyimaginowanej krwi ('Precz, przeklęta plamo!'), samobójstwo. Stłumiona kobiecość wraca przez sen.

8

KLUCZOWE SYMBOLE (na pewno pytanie!): KREW — ewolucja: męstwo → wina → niezmywalność. 'Czy cały ocean Neptuna zmyje?' SEN — niewinność + sumienie + porządek; 'Makbet sen zabił'. SZTYLET — halucynacja, wewnętrzny konflikt. DZIECI — niewinność, przyszłość; bezdzietność Makbetów = jałowość zła. ZABURZENIA NATURY — Great Chain of Being, kosmiczna reakcja na królobójstwo.

9

HALUCYNACJE — Shakespeare RÓŻNICUJE: wiedźmy WSZYSCY widzą (obiektywne), sztylet i duch Banka WIDZI TYLKO MAKBET (subiektywne, projekcja winy). Genialne rozróżnienie wyprzedzające Freuda.

10

NAJSŁYNNIEJSZE CYTATY: 'Fair is foul, foul is fair' (wiedźmy), 'Unsex me here' (Lady), 'Is this a dagger?' (Makbet), 'Macbeth does murder sleep', 'Out, damned spot!' (Lady), 'Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow' (nihilizm), 'Life's but a walking shadow'. MONOLOG 'JUTRO' — NIHILIZM, theatrum mundi, metateatralność.

11

PROBLEM MĘSKOŚCI: Makbet utożsamia z PRZEMOCĄ. Lady manipuluje 'jesteś za miękki'. Paradoks: im więcej przemocy, tym mniej męskości. PRAWDZIWA męskość = Banko + Makduf (płacze po rodzinie). Shakespeare KRYTYKUJE toksyczną męskość — wyprzedza dyskusje XX/XXI w.

12

KONTEKST POLITYCZNY: napisany dla JAKUBA I (1603 koronacja). Banko = mityczny przodek Stuartów (wizja 8 królów). 'Daemonologie' Jakuba I = wiedźmy. SPISEK PROCHOWY 1605 — temat królobójstwa AKTUALNY. Boskie Prawo Królów (Divine Right). 'King's touch' (Edward Wyznawca w akcie IV) = pochlebstwo. Ostrzeżenie przed buntem.

13

PUŁAPKI: NIE Makbet ofiara losu (wybór!), NIE Lady karton (postać złożona, tragiczna), NIE hamartia = 'bycie złym' (ambicja u dobrego człowieka), NIE wiedźmy halucynacje (Banko widzi), NIE las dosłownie wstaje (kamuflaż), NIE Makduf bez matki (cesarskie cięcie), NIE Duncan słaby (idealny król), NIE 'jutro' optymizm (NIHILIZM), NIE Szkocja = Anglia.

14

PORÓWNANIA (PR): z OTELLEM (zło zewnętrzne Jago vs wewnętrzne Makbeta), HAMLETEM (zwlekający vs decyzyjny), KRÓLEM LEAREM (władza i ślepota), ZBRODNIĄ I KARĄ Dostojewskiego (zbrodnia → wyrzuty → kara, identyczny schemat 300 lat później).

FAQ — Makbet

Najczęściej zadawane pytania o ten zakres

Ile zadań z Makbeta jest na maturze?
Makbet to OBOWIĄZKOWA lektura PP — pojawia się regularnie. Na PP: fragment do analizy (najczęściej scena z wiedźmami, monologi Makbeta, scena lunatyzmu Lady Makbet, monolog 'jutro...') + 2-3 pytania zamknięte z fabuły, postaci, symboliki — 5-8 pkt. Na PR: BARDZO CZĘSTO wybierany temat eseju (motyw zła, ambicja jako hamartia, Lady Makbet jako transgresyjna postać kobieca, problem wolnej woli vs przeznaczenia, symbolika krwi/snu, porównania z innymi tragediami Shakespeare'a lub z Dostojewskim) — do 15 pkt. W naszej bazie 92 pytania z 6 typami (CLOSED, MULTI_SELECT, MATCHING, OPEN, ESSAY, CLOZE) — od poziomu 1 (autor, miejsce akcji, liczba wiedźm) do 5 (nihilizm, metateatralność, gender performativity Lady Makbet, jakubinizm). Razem na maturze 5-10 pkt z 60.
Czy Makbet jest ofiarą przeznaczenia czy własnych wyborów?
To CENTRALNE pytanie dramatu — Shakespeare CELOWO POZOSTAWIA je nierozstrzygnięte. ARGUMENTY ZA DETERMINIZMEM (Makbet jako ofiara): 1) Wszystkie PRZEPOWIEDNIE wiedźm SIĘ SPEŁNIAJĄ — od pierwszej (tan Cawdor) po ostatnią (klęska). Sugeruje to z góry ustalony porządek. 2) WIEDŹMY = siły nadprzyrodzone wpływające na bieg wydarzeń. 3) ZABURZENIA NATURY (burze, zaćmienia, konie się pożerają) sugerują wyższy porządek kosmiczny. 4) Makbet wydaje się 'PROWADZONY' — kolejne kroki są nieuchronne. 5) Halucynacje (sztylet) sugerują, że siły zewnętrzne wpływają na umysł. ARGUMENTY ZA WOLNĄ WOLĄ (Makbet odpowiedzialny): 1) Wiedźmy mówią TYLKO, że Makbet zostanie królem — NIE NAKAZUJĄ ZABÓJSTWA. Makbet sam wybiera ŚRODKI. 2) BANKO otrzymuje te same przepowiednie, ale ZACHOWUJE moralność — KONTRAST: ta sama pokusa, różne reakcje = WYBÓR jest kluczowy. 3) Makbet WAHA SIĘ przed zbrodnią (halucynacja sztyletu, sumienie). Gdyby był ofiarą losu, nie wahałby się. 4) Lady Makbet manipuluje, ale ostateczna decyzja Makbeta. 5) RENESANSOWY KONTEKST kładł nacisk na indywidualną odpowiedzialność człowieka — 'człowiek jest panem swego losu'. SYNTEZA SHAKESPEARE'A — SELF-FULFILLING PROPHECY: przepowiednie SPEŁNIAJĄ SIĘ właśnie PRZEZ wybory Makbeta. Gdyby NIE wierzył w nie, NIE zabiłby Duncana — pewnie zostałby królem inną drogą. Proroctwa stają się rzeczywistością przez działania, które wywołują. To NAJBARDZIEJ DOJRZAŁA interpretacja. Los i wybór są SPLECIONE — nie alternatywne, lecz współistniejące. Każda przepowiednia jest WARUNKOWA. Dla matury PR: ważne ukazanie, że pytanie ZOSTAJE OTWARTE, a najlepsze odpowiedzi syntetyzują oba stanowiska. Makbet jest JEDNOCZEŚNIE ofiarą okoliczności (wiedźmy, Lady Makbet, polityczne pokusy) I sprawcą własnej zguby (świadome wybory, decyzje moralne). Shakespeare antycypuje współczesne debaty filozoficzne o wolności w zdeterminowanym świecie.
Czym jest hamartia Makbeta i jak prowadzi do upadku?
HAMARTIA to pojęcie z poetyki ARYSTOTELESA — TRAGICZNA WADA bohatera, która prowadzi go do zguby mimo zalet. Hamartia Makbeta = NIEPOHAMOWANA AMBICJA. POCZĄTKOWO Makbet jest DOBRYM CZŁOWIEKIEM: bohater wojenny, lojalny generał Duncana, mąż kochającej żony, wzór odwagi. Duncan chwali go: 'Brave Macbeth — well he deserves that name'. Otrzymuje tan Glamis dziedzicznie, tan Cawdor jako nagrodę. Mógłby ŻYĆ UCZCIWIE — wybitne życie wojownika i pana. ALE: ma uśpioną wadę — AMBICJĘ. Lady Makbet wcześnie diagnozuje: 'Yet do I fear thy nature; / It is too full o' the milk of human kindness' (boję się twojej natury; jest zbyt pełna mleka ludzkiej dobroci). Ona widzi POTENCJAŁ Makbeta, ale obawia się, że jest 'za miękki' do zbrodni. Ambicja AKTYWUJE SIĘ przez 3 czynniki: 1) PRZEPOWIEDNIE WIEDŹM rozbudzają wizję władzy — Makbet zostanie królem. 2) Pierwsza przepowiednia SPEŁNIA SIĘ szybko (tan Cawdor) — Makbet wierzy w resztę. 3) LADY MAKBET manipuluje, podważa męskość, dodaje odwagi. 4) OKAZJA — Duncan przybywa gościnnie na zamek Inverness. Wszystkie czynniki się składają. Makbet WAHA SIĘ — halucynacja sztyletu, sumienie ostrzega. Ale ambicja zwycięża. PIERWSZA ZBRODNIA prowadzi do TRAGICZNEJ SPIRALI: każde morderstwo wymaga kolejnego dla zatarcia śladów lub eliminacji zagrożeń. Banko (przyjaciel) — bo wiedźmy zapowiedziały jego potomków na tronie. Rodzina Makdufa — bo Makduf ucieka do Anglii. Każda zbrodnia POGŁĘBIA DEHUMANIZACJĘ: 1) Po zabójstwie Duncana — wyrzuty sumienia, halucynacje, niemożność modlitwy. 2) Po zabójstwie Banka — duch nawiedza, paranoja narasta. 3) Po mordzie rodziny Makdufa — Makbet przestaje czuć wyrzuty. EWOLUCJA JĘZYKA Makbeta = wskaźnik upadku: początkowo poetyckie metafory, na końcu nihilistyczna proza ('jutro, i jutro, i jutro... opowieść idioty'). TRACI kolejno: sen (sumienie), modlitwę (sacrum), uczucia (przyjaźń, miłość do żony), wolność (uwięziony w spirali zbrodni), tożsamość (nie poznaje siebie), nadzieję (życie jako 'cień'). Makbet wie, że upadł: 'I have liv'd long enough: my way of life / Is fall'n into the sere, the yellow leaf' (akt V). KLĘSKA: anagnorisis przy Makdufie (zrozumienie oszustwa proroctw), pojedynek, śmierć. Tragiczność polega na tym, że Makbet MIAŁ WYBÓR — nie jest ofiarą losu. Shakespeare pokazuje, że AMBICJA bez umiaru = autodestrukcja. To uniwersalna prawda — dlatego dramat jest ponadczasowy. Lekcja: nie jest ważne, jak utalentowany jesteś, ważne JAK panujesz nad sobą.
Dlaczego scena lunatyzmu Lady Makbet jest tak ważna?
SCENA LUNATYZMU LADY MAKBET (akt V, scena 1) to JEDNA Z NAJSŁYNNIEJSZYCH scen w teatrze światowym i KULMINACJA psychologiczna dramatu. KONTEKST: Lady Makbet, która w pierwszych aktach była silna, zimna, dominująca, znika z głównej akcji od aktu IV. Tymczasem MAKBET twardnieje. Shakespeare pokazuje ODWRÓCENIE ról: im twardszy Makbet, tym bardziej Lady Makbet się kruszy. W akcie V Lady Makbet POJAWIA SIĘ TYLKO RAZ — ale w scenie genialnej. OBSERWATORZY: LEKARZ i SŁUŻĄCA (Gentlewoman). Lekarz został wezwany, żeby zdiagnozować dziwne zachowanie królowej. To NIEMAL POSTĘPOWANIE PSYCHIATRYCZNE — Shakespeare wyprzedza nowoczesne procedury. LADY MAKBET WCHODZI W SZACIE NOCNEJ, ze ŚWIECĄ. Lekarz pyta o świecę: 'Jak ma ją? — Słucha rozkazu, świeca jest stale przy niej; tak miała rozkaz'. Lady Makbet nie chce być sama w ciemności — strach przed mrokiem (paradoks: ta sama kobieta wcześniej wzywała 'ciemność' w inwokacji 'unsex me'). ZACHOWANIE: chodzi z OTWARTYMI OCZAMI, ale NIE WIDZI rzeczywistości — śpi. Obsesyjnie POCIERA DŁONIE, jakby je myła. SŁUŻĄCA: 'To robi od ćwierć godziny'. SŁOWA Lady Makbet (skojarzeniowe, jak strumień świadomości): 'Yet here's a spot' (jest jeszcze plama). 'Out, damned spot! Out, I say!' (Precz, przeklęta plamo! Precz, mówię!). 'One; two: why, then 'tis time to do't' (Pierwsza, druga: czas to zrobić — wraca myślą do momentu mordowania Duncana, kiedy biły zegary). 'Hell is murky' (Piekło jest mroczne — wyznanie własnego stanu). 'Yet who would have thought the old man to have had so much blood in him?' (Któż by pomyślał, że stary człowiek ma tak wiele krwi w sobie? — wspomnienie Duncana). 'The Thane of Fife had a wife: where is she now?' (Tan Fife miał żonę: gdzie ona teraz? — mord rodziny Makdufa). 'Will these hands ne'er be clean?' (Czy te ręce nigdy nie będą czyste?). 'Here's the smell of the blood still: all the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand. Oh! Oh! Oh!' (Cały arabski olejek nie posłodzi tej małej ręki). 'What's done cannot be undone' (Co zrobione, nie do odrobienia). LEKARZ: 'More needs she the divine than the physician' (Bardziej potrzebuje księdza niż lekarza). 'Foul whisperings are abroad: unnatural deeds / Do breed unnatural troubles' (Złe szepty się rozchodzą; nienaturalne czyny rodzą nienaturalne kłopoty). ZNACZENIE SCENY: 1) IRONICZNE odwrócenie: kobieta, która mówiła 'odrobina wody zmyje czyn', NIE MOŻE zmyć wyimaginowanej krwi. 2) WYPARTA wina powraca przez sen — Shakespeare antycypuje Freuda (mechanizm wyparcia i powrotu represji). 3) PRAWDA wychodzi na jaw: Lady Makbet w pełni świadomości tłumiła winę, ale we śnie ZNA prawdę o zbrodniach. 4) KARA za hubrys 'unsex me': odrzucone uczucia powracają zwielokrotnione. Nie można BEZKARNIE odrzucić części siebie. 5) PSYCHOSOMATYCZNA reakcja — ciało (sen, mycie rąk) wyraża to, co umysł stłumił. 6) METAFORYCZNIE: cała Szkocja jest 'chora' jak Lady Makbet — tyrania zaraża. 7) ZAPOWIADA SAMOBÓJSTWO Lady Makbet — śmierć jako jedyna ucieczka. 8) STRUKTURALNIE: kontrast z aktem I (silna Lady Makbet) = pełny łuk postaci. To także jeden z PIERWSZYCH wnikliwych obrazów obłędu w literaturze. Wpływ na: Ofelię w 'Hamlecie' (też scena obłędu), późniejszą literaturę psychologiczną. NA MATURZE — kluczowa scena do analizy. Pytania o: symbolikę krwi, mechanizmy wypartej winy, kontrast z początkową Lady Makbet, gender performativity i jego konsekwencje.
Co oznacza nihilistyczny monolog 'jutro, i jutro, i jutro'?
MONOLOG 'JUTRO, I JUTRO, I JUTRO' (akt V, scena 5) to NAJSŁYNNIEJSZY NIHILISTYCZNY tekst w literaturze światowej i FILOZOFICZNA KULMINACJA dramatu. KONTEKST: Makbet jest w zamku Dunsinane, oblężony przez wojska Malcolma. Słyszy WRZASK kobiet ('A cry within of women') i posyła SEYTONA (sługę), żeby sprawdził. Seyton wraca: 'The queen, my lord, is dead' (Królowa, panie, zmarła). LADY MAKBET POPEŁNIŁA SAMOBÓJSTWO. Makbet reaguje SZOKIEM, ale nie płaczem — jest już TAK DALEKO w upadku, że emocje nie działają. Wygłasza monolog. TEKST (kluczowe fragmenty): 'Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, / Creeps in this petty pace from day to day, / To the last syllable of recorded time; / And all our yesterdays have lighted fools / The way to dusty death. Out, out, brief candle! / Life's but a walking shadow, a poor player / That struts and frets his hour upon the stage / And then is heard no more. It is a tale / Told by an idiot, full of sound and fury, / Signifying nothing.' TŁUMACZENIE: 'Jutro, i jutro, i jutro / Pełznie tym drobnym krokiem od dnia do dnia / Do ostatniej sylaby zapisanego czasu; / A wszystkie nasze wczoraj oświetliły głupcom / Drogę do prochowej śmierci. Wygaśnij, wygaśnij, krótka świeczko! / Życie to ledwie cień chodzący, biedny aktor / Który puszy się i wścieka swoją godzinę na scenie / I nie jest więcej słyszany. To opowieść / Opowiedziana przez idiotę, pełna wrzasku i wściekłości, / Nic nie znacząca.' INTERPRETACJA: 1) CZAS jako BEZSENSOWNY MARSZ — 'jutro, i jutro' powtórzenia trzykrotne sugerują nieskończoną monotonię. Czas 'pełznie drobnym krokiem' — nudny, bez celu. 2) 'Last syllable of recorded time' — koniec historii, apokalipsa. 3) 'All our yesterdays have lighted fools the way to dusty death' — przeszłość służy tylko oświetleniu drogi GŁUPCÓW (ludzi) ku ŚMIERCI. Wszyscy ludzie = głupcy. 4) 'OUT, OUT, BRIEF CANDLE' — życie jako KRÓTKA ŚWIECZKA. Wygaszana łatwo. 5) 'LIFE'S BUT A WALKING SHADOW' — życie tylko CIENIEM CHODZĄCYM. Iluzja, nie ma substancji. 6) 'A POOR PLAYER / THAT STRUTS AND FRETS HIS HOUR UPON THE STAGE' — życie jako BIEDNY AKTOR, który puszy się przez godzinę i znika. METATEATRALNOŚĆ — aktor grający Makbeta mówi o aktorstwie. Theatrum mundi (świat jako scena) — wieczna metafora renesansu. 7) 'A TALE TOLD BY AN IDIOT, FULL OF SOUND AND FURY, SIGNIFYING NOTHING' — życie to OPOWIEŚĆ IDIOTY, pełna wrzasku i wściekłości, NIC NIE ZNACZĄCA. Totalny NIHILIZM. ZNACZENIE: 1) Filozoficzny KULMINACJA upadku Makbeta. Stracił już wszystko — żonę (najbliższą), honor, lojalność poddanych, sumienie. Doszedł do PUSTKI absolutnej. 2) RADYKALNY NIHILIZM nietypowy dla renesansu. Epoka renesansu AFIRMOWAŁA człowieka (Pico della Mirandola, Erasmus). Shakespeare tu PODWAŻA tę afirmację — pokazuje człowieka jako bezsensownego aktora. Wyprzedza NIHILIZM XIX/XX w. (Schopenhauer, Nietzsche, BECKETT — 'Czekając na Godota' jakby skrót monologu Makbeta). 3) METATEATRALNOŚĆ — aktor mówi o aktorstwie, podważając granicę iluzja/rzeczywistość. Jeśli życie to teatr, to teatr jest jedynie życiem. Wszystko jest iluzją. 4) CZAS jako wróg — Makbet, który chciał ZATRZYMAĆ CZAS (zabijając potencjalnych następców), teraz czuje, że czas jest BEZSENSOWNY. 5) Nawiązanie do BIBLII — 'all our yesterdays' przypomina Eklezjastes ('vanitas vanitatum'). 6) DRAMATURGICZNIE: monolog SPOWALNIA AKCJĘ tuż przed klimaksem (bitwa). Stwarza moment refleksji, by zaraz potem wpaść w finał. POLITYCZNIE — monolog jest też KRYTYKĄ AMBICJI. Wszystko, do czego Makbet dążył (władza, korona, dynastia), okazało się pustką. Lekcja: cele zewnętrzne nie dają sensu. WPŁYW NA LITERATURĘ: monolog cytowany niezliczone razy. WILLIAM FAULKNER tytuł 'Sound and Fury' (Wrzask i wściekłość) z tego monologu. Beckett, T.S. Eliot, Camus — wszyscy odwołują się. NA MATURZE — kluczowy fragment do analizy. Wskazać: nihilizm, metateatralność, theatrum mundi, kulminację upadku, krytykę ambicji, antycypację XX wieku.

Powiązane działy

Wiedza z „Makbet" przyda Ci się też tutaj:

🗡️

Makbet do matury 2026

Dziesiątki zadań z tego działu + AI ocena krok po kroku + Spaced Repetition na cytaty i pojęcia. Wszystko od 49 zł / miesiąc.

Subskrypcja odblokowuje cały katalog + 10 innych przedmiotów. Anulujesz kiedy chcesz.

Makbet - zacznij ćwiczyć